Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 6030 יַּ֣עַן verbo.qal.wayq.p3.m.sg respondió |
| 376 אִֽישׁ־ subs.m.sg.c hombre |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֩ nmpr.u.sg.a Israel |
| 853 אֶת־ prep a |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.c hombre de |
| 3063 יְהוּדָ֜ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 6235 עֶֽשֶׂר־ subs.m.sg.c diez |
| 3027 יָדֹ֨ות subs.f.pl.a partes |
| 9003 לִ֣י prep.prs.p1.u.sg para mí |
| 9001 בַ prep en |
| 4428 מֶּלֶךְ֮ subs.m.sg.a rey |
| 9005 וְ conj y |
| 1571 גַם־ advb también |
| 9001 בְּ prep con |
| 1732 דָוִד֮ nmpr.m.sg.a David |
| 589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg yo |
| 4480 מִמְּךָ֒ prep.prs.p2.m.sg más que tu |
| 9005 וּ conj ¿y |
| 4069 מַדּ֨וּעַ֙ inrg por qué |
| 7043 הֱקִלֹּתַ֔נִי verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg me has menospreciado? |
| 9005 וְ conj ¿y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 1961 הָיָ֨ה verbo.qal.perf.p3.m.sg ha sido |
| 1697 דְבָרִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi palabra |
| 7223 רִאשֹׁ֛ון adjv.m.sg.a primera |
| 9003 לִ֖י prep.prs.p1.u.sg para mí |
| 9003 לְ prep para |
| 7725 הָשִׁ֣יב verbo.hif.infc.u.u.u.a hacer volver |
| 853 אֶת־ prep a |
| 4428 מַלְכִּ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi rey? |
| 9005 וַ conj y |
| 7185 יִּ֨קֶשׁ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg violenta |
| 1697 דְּבַר־ subs.m.sg.c palabra de |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.c hombre de |
| 3063 יְהוּדָ֔ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 4480 מִ prep más |
| 1697 דְּבַ֖ר subs.m.sg.c que palabra de |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.c hombre de |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ ס nmpr.u.sg.a Israel |