La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
2 Samuel 18:5


Y el rey mandó a Joab, a Abisai y a Itai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando dio el rey orden acerca de Absalón a todos los capitanes.

Shemuel Bet 18:5

9005
וַ
conj
y
6680
יְצַ֣ו
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
ordenó
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֡לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
853
אֶת־
prep
a
3097
יֹ֠ואָב
nmpr.m.sg.a
Joab
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
52
אֲבִישַׁ֤י
nmpr.m.sg.a
Abisai
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
863
אִתַּי֙
nmpr.m.sg.a
Itai
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendoo
9003
לְ
prep
con
328
אַט־
subs.m.sg.a
cuidado
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
por mí
9003
לַ
prep
a
5288
נַּ֣עַר
subs.m.sg.a
joven
9003
לְ
prep
a
53
אַבְשָׁלֹ֑ום
nmpr.m.sg.a
Absalón
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
pueblo
8085
שָׁמְע֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
oyeron
9001
בְּ
prep
cuando
6680
צַוֹּ֥ת
verbo.piel.infc.u.u.u.c
ordenar
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֛לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
853
אֶת־
prep
a
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
9006
הַ
art
los
8269
שָּׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
jefes
5921
עַל־
prep
sobre
1697
דְּבַ֥ר
subs.m.sg.c
asunto de
53
אַבְשָׁלֹֽום׃
nmpr.m.sg.a
Absalón

Ver Capítulo