La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
2 Samuel 12:20


Entonces David se levantó de la tierra, y se lavó y se ungió, y cambió sus ropas, y entró a la casa de Jehová, y adoró. Después vino a su casa, y pidió, y le pusieron pan, y comió.

Shemuel Bet 12:20

9005
וַ
conj
y
6965
יָּקָם֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se levantó
1732
דָּוִ֨ד
nmpr.m.sg.a
David
4480
מֵ
prep
de
9006
הָ
art
la
776
אָ֜רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וַ
conj
y
7364
יִּרְחַ֣ץ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se lavó
9005
וַ
conj
y
5480
יָּ֗סֶךְ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
se ungió
9005
וַ
conj
y
2498
יְחַלֵּף֙
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
cambió
8071
שִׂמְלֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus vestidos
9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹ֥א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vino
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
casa de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וַ
conj
y
7812
יִּשְׁתָּ֑חוּ
verbo.hsht.wayq.p3.m.sg
se postró
9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vino
413
אֶל־
prep
a
1004
בֵּיתֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa
9005
וַ
conj
y
7592
יִּשְׁאַ֕ל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
pidió
9005
וַ
conj
y
7760
יָּשִׂ֥ימוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
pusieron
9003
לֹ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
3899
לֶ֖חֶם
subs.u.sg.a
pan
9005
וַ
conj
y
398
יֹּאכַֽל׃
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
comió

Ver Capítulo