La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
2 Reyes 14:6


Pero no mató a los hijos de los que le dieron muerte, conforme a lo que está escrito en el libro de la ley de Moisés, donde Jehová mandó diciendo: No matarán a los padres por los hijos, ni a los hijos por los padres, sino que cada uno morirá por su propio pecado.

Melajim Bet 14:6

9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
los
5221
מַּכִּ֖ים
subs.hif.ptca.u.m.pl.a
que habían matado
3808
לֹ֣א
nega
no
4191
הֵמִ֑ית
verbo.hif.perf.p3.m.sg
mató
9002
כַּ
prep
según
3789
כָּת֣וּב
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
escrito
9001
בְּ
prep
en
5612
סֵ֣פֶר
subs.m.sg.c
el libro de
8451
תֹּֽורַת־
subs.f.sg.c
la ley de
4872
מֹ֠שֶׁה
nmpr.m.sg.a
Moisés
834
אֲשֶׁר־
conj
que
6680
צִוָּ֨ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
mandó
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
3808
לֹא־
nega
no
4191
יוּמְת֨וּ
verbo.hof.impf.p3.m.pl
serán muertos
1
אָבֹ֤ות
subs.m.pl.a
padres
5921
עַל־
prep
por
1121
בָּנִים֙
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1121
בָנִים֙
subs.m.pl.a
hijos
3808
לֹא־
nega
no
4191
יוּמְת֣וּ
verbo.hof.impf.p3.m.pl
serán muertos
5921
עַל־
prep
por
1
אָבֹ֔ות
subs.m.pl.a
padres
3588
כִּ֛י
conj
si
518
אִם־
conj
no
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9001
בְּ
prep
por
2399
חֶטְאֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su pecado
4191
יוּמָֽת׃
verbo.hof.impf.p3.m.sg
será muerto

Ver Capítulo