Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj entonces |
| 859 אַתָּ֞ה prps.p2.m.sg tú |
| 8085 תִּשְׁמַ֤ע verbo.qal.impf.p2.m.sg oirás |
| 4480 מִן־ prep desde |
| 9006 הַ art los |
| 8064 שָּׁמַ֨יִם֙ subs.m.pl.a Cielos |
| 4480 מִ prep desde |
| 4349 מְּכֹ֣ון subs.m.sg.c lugar de |
| 3427 שִׁבְתֶּ֔ךָ subs.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg tu morada |
| 9005 וְ conj y |
| 6213 עָשִׂ֕יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg harás |
| 9002 כְּ prep conforme a |
| 3605 כֹ֛ל subs.m.sg.c todo |
| 834 אֲשֶׁר־ conj lo que |
| 7121 יִקְרָ֥א verbo.qal.impf.p3.m.sg hubiere clamado |
| 413 אֵלֶ֖יךָ prep.prs.p2.m.sg a ti |
| 9006 הַ art el |
| 5237 נָּכְרִ֑י subs.m.sg.a extranjero |
| 4616 לְמַ֣עַן conj para que |
| 3045 יֵדְעוּ֩ verbo.qal.impf.p3.m.pl conozcan |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todos |
| 5971 עַמֵּ֨י subs.m.pl.c pueblos de |
| 9006 הָ art la |
| 776 אָ֜רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 8034 שְׁמֶ֗ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu nombre |
| 9005 וּ conj y |
| 9003 לְ prep - |
| 3372 יִרְאָ֤ה verbo.qal.infc.u.u.u.a teman |
| 853 אֹֽתְךָ֙ prep.prs.p2.m.sg a ti |
| 9002 כְּ prep como |
| 5971 עַמְּךָ֣ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu pueblo |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לָ prep - |
| 3045 דַ֕עַת verbo.qal.infc.u.u.u.a sepan |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 8034 שִׁמְךָ֣ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu nombre |
| 7121 נִקְרָ֔א verbo.nif.perf.p3.m.sg es invocado |
| 5921 עַל־ prep sobre |
| 9006 הַ art la |
| 1004 בַּ֥יִת subs.m.sg.a casa |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֖ה prde.m.sg esta |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 1129 בָּנִֽיתִי׃ verbo.qal.perf.p1.u.sg yo he edificado |