Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 6030 יַּ֨עַן verbo.qal.wayq.p3.m.sg respondió |
| 7586 שָׁא֜וּל nmpr.m.sg.a Saúl |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 9004 הֲ inrg ¿acaso |
| 3808 לֹ֨וא nega no |
| 1121 בֶן־ subs.m.sg.c - |
| 1145 יְמִינִ֤י subs.m.sg.a benjaminita |
| 595 אָ֨נֹכִי֙ prps.p1.u.sg yo |
| 4480 מִ prep de |
| 6996 קַּטַנֵּי֙ subs.m.pl.c más pequeñas de |
| 7626 שִׁבְטֵ֣י subs.m.pl.c tribus de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וּ conj y |
| 4940 מִשְׁפַּחְתִּי֙ subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi familia |
| 9006 הַ art la |
| 6810 צְּעִרָ֔ה subs.f.sg.a pequeña |
| 4480 מִ prep más |
| 3605 כָּֽל־ subs.m.sg.c que todas |
| 4940 מִשְׁפְּחֹ֖ות subs.f.pl.c familias de |
| 7626 שִׁבְטֵ֣י subs.m.pl.c tribus de |
| 1144 בִנְיָמִ֑ן nmpr.u.sg.a Benjamín? |
| 9005 וְ conj ¿y |
| 4100 לָ֨מָּה֙ inrg por qué |
| 1696 דִּבַּ֣רְתָּ verbo.piel.perf.p2.m.sg has hablado |
| 413 אֵלַ֔י prep a mí |
| 9002 כַּ prep según |
| 1697 דָּבָ֖ר subs.m.sg.a palabra |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּֽה׃ ס prde.m.sg ésta? |