La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
1 Samuel 26:19


Ruego, pues, que el rey mi señor oiga ahora las palabras de su siervo. Si Jehová te incita contra mí, acepte él la ofrenda; mas si fueren hijos de hombres, malditos sean ellos en presencia de Jehová, porque me han arrojado hoy para que no tenga parte en la heredad de Jehová, diciendo: Ve y sirve a dioses ajenos.

Shemuel Álef 26:19

9005
וְ
conj
y
6258
עַתָּ֗ה
advb
ahora
8085
יִֽשְׁמַֽע־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
escuche
4994
נָא֙
intj
por favor
113
אֲדֹנִ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi señor
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
853
אֵ֖ת
prep
[Marcador de objeto]
1697
דִּבְרֵ֣י
subs.m.pl.c
palabras de
5650
עַבְדֹּ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su siervo
518
אִם־
conj
si
3068
יְהוָ֞ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5496
הֱסִֽיתְךָ֥
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
te he incitado
9001
בִי֙
prep.prs.p1.u.sg
contra mí
7304
יָרַ֣ח
verbo.hif.impf.p3.m.sg
aspire
4503
מִנְחָ֔ה
subs.f.sg.a
ofrenda
9005
וְ
conj
pero
518
אִ֣ם׀
conj
si
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
9006
הָ
art
el
120
אָדָ֗ם
subs.m.sg.a
hombre
779
אֲרוּרִ֥ים
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
malditos sean
1992
הֵם֙
prps.p3.m.pl
ellos
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
ante
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3588
כִּֽי־
conj
pues
1644
גֵרְשׁ֣וּנִי
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg
me han expulsado
9006
הַ
art
este
3117
יֹּ֗ום
subs.m.sg.a
día
4480
מֵ
prep
de
5596
הִסְתַּפֵּ֜חַ
verbo.hit.infc.u.u.u.a
tener parte
9001
בְּ
prep
en
5159
נַחֲלַ֤ת
subs.f.sg.c
heredad de
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
1980
לֵ֥ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
ve
5647
עֲבֹ֖ד
verb.qal.impv.p2.m.sg
sirve
430
אֱלֹהִ֥ים
subs.m.pl.a
dioses
312
אֲחֵרִֽים׃
adjv.m.pl.a
otros

Ver Capítulo