Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֣ה advb ahora |
| 113 אֲדֹנִ֗י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
| 2416 חַי־ adjv.m.sg.a vida de |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וְ conj y |
| 2416 חֵֽי־ adjv.m.sg.a vea de |
| 5315 נַפְשְׁךָ֙ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu alma |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 4513 מְנָעֲךָ֤ verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg te ha impedido |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 4480 מִ prep de |
| 935 בֹּ֣וא verbo.qal.infc.u.u.u.a llegar |
| 9001 בְ prep a |
| 1818 דָמִ֔ים subs.m.pl.a sangres |
| 9005 וְ conj y |
| 3467 הֹושֵׁ֥עַ verbo.hif.infa.u.u.u.a venir en ayuda |
| 3027 יָדְךָ֖ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano |
| 9003 לָ֑ךְ prep.prs.p2.m.sg para ti |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֗ה advb ahora |
| 1961 יִֽהְי֤וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sean |
| 9002 כְ prep como |
| 5037 נָבָל֙ nmpr.m.sg.a Nabal |
| 340 אֹיְבֶ֔יךָ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus enemigos |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַֽ conj los |
| 1245 מְבַקְשִׁ֥ים verbo.piel.ptca.u.m.pl.a que buscan |
| 413 אֶל־ prep a |
| 113 אֲדֹנִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
| 7451 רָעָֽה׃ subs.f.sg.a mal |