Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
9006 הַ art el |
4428 מֶּ֡לֶךְ subs.m.sg.a rey |
9003 לָ prep a |
7323 רָצִים֩ subs.qal.ptca.u.m.pl.a guardas |
9006 הַ conj que |
5324 נִּצָּבִ֨ים verbo.nif.ptca.u.m.pl.a estaban en pie |
5921 עָלָ֜יו prep.prs.p3.m.sg junto a él |
5437 סֹ֥בּוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl volveos |
9005 וְ conj y |
4191 הָמִ֣יתוּ׀ verbo.hif.impv.p2.m.pl matad |
3548 כֹּהֲנֵ֣י subs.m.pl.c sacerdotes de |
3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
3588 כִּ֤י conj pues |
1571 גַם־ advb también |
3027 יָדָם֙ subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl su mano |
5973 עִם־ prep con |
1732 דָּוִ֔ד nmpr.m.sg.a David |
9005 וְ conj y |
3588 כִ֤י conj pues |
3045 יָֽדְעוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl sabían |
3588 כִּֽי־ conj que |
1272 בֹרֵ֣חַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a escapando |
1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg él |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֥א nega no |
1540 גָל֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl desvelaron |
853 אֶת־ prep a |
241 אָזְנִ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi oído |
9005 וְ conj mas |
3808 לֹֽא־ nega no |
14 אָב֞וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl quisieron |
5650 עַבְדֵ֤י subs.m.pl.c siervos de |
9006 הַ art el |
4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a rey |
9003 לִ prep - |
7971 שְׁלֹ֣חַ verbo.qal.infc.u.u.u.a alargar |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
3027 יָדָ֔ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl su mano |
9003 לִ prep para |
6293 פְגֹ֖עַ verbo.qal.infc.u.u.u.a herir |
9001 בְּ prep a |
3548 כֹהֲנֵ֥י subs.m.pl.c sacerdotes de |
3068 יְהוָֽה׃ ס nmpr.m.sg.a Yahweh |