Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 2486 חָלִילָה֮ intj lejos |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 4191 תָמוּת֒ verbo.qal.impf.p2.m.sg morirás |
| 2009 הִנֵּ֡ה intj he aquí que |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 6213 יַעֲשֶׂ֨ה verbo.qal.impf.p3.m.sg hace |
| 1 אָבִ֜י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
| 1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
| 1419 גָּדֹ֗ול adjv.m.sg.a grande |
| 176 אֹ֚ו conj o |
| 1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
| 6996 קָטֹ֔ן adjv.m.sg.a pequeña |
| 9005 וְ conj que |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 1540 יִגְלֶ֖ה verbo.qal.impf.p3.m.sg descubra |
| 853 אֶת־ prep a |
| 241 אָזְנִ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi oído |
| 9005 וּ conj ¿y |
| 4069 מַדּוּעַ֩ inrg por qué |
| 5641 יַסְתִּ֨יר verbo.hif.impf.p3.m.sg escondería |
| 1 אָבִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
| 4480 מִמֶּ֛נִּי prep.prs.p1.u.sg de mí |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הַ art la |
| 1697 דָּבָ֥ר subs.m.sg.a cosa |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֖ה prde.m.sg ésta? |
| 369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no |
| 2063 זֹֽאת׃ prde.f.sg así |