Biblia Interlineal |
| 3651 לָכֵ֗ן advb por eso |
| 5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c oráculo de |
| 3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Dios de |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a Israel |
| 559 אָמֹ֣ור advb.qal.infa.u.u.u.a decir |
| 559 אָמַ֔רְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg dije |
| 1004 בֵּֽיתְךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu casa |
| 9005 וּ conj y |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c casa de |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu padre |
| 1980 יִתְהַלְּכ֥וּ verbo.hit.impf.p3.m.pl andarían |
| 9003 לְ prep a |
| 6440 פָנַ֖י subs.m.pl.a ante mí |
| 5704 עַד־ prep hasta |
| 5769 עֹולָ֑ם subs.m.sg.a siempre |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֤ה advb ahora |
| 5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c oráculo de |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 2486 חָלִ֣ילָה intj lejos |
| 9003 לִּ֔י prep.prs.p1.u.sg de mí |
| 3588 כִּֽי־ conj pues |
| 3513 מְכַבְּדַ֥י subs.piel.ptca.u.m.pl.a que me honran |
| 3513 אֲכַבֵּ֖ד verbo.piel.impf.p1.u.sg honro |
| 9005 וּ conj y |
| 959 בֹזַ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.a los que me desprecian |
| 7043 יֵקָֽלּוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.pl serán afrentados |