Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
2199 יִּזְעֲק֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl clamaron |
413 אֶל־ prep a |
3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וַ conj y |
559 יֹּאמְר֣וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
2398 חָטָ֔אנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl hemos pecado |
3588 כִּ֤י conj pues |
5800 עָזַ֨בְנוּ֙ verbo.qal.perf.p1.u.pl abandonamos |
853 אֶת־ prep a |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וַ conj y |
5647 נַּעֲבֹ֥ד verb.qal.wayq.p1.u.pl hemos servido |
853 אֶת־ prep a |
9006 הַ art los |
1167 בְּעָלִ֖ים subs.m.pl.a Baales |
9005 וְ conj y |
853 אֶת־ prep a |
9006 הָ art las |
6253 עַשְׁתָּרֹ֑ות subs.f.pl.a Astartes |
9005 וְ conj y |
6258 עַתָּ֗ה advb ahora |
5337 הַצִּילֵ֛נוּ verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl líbranos |
4480 מִ prep de |
3027 יַּ֥ד subs.u.sg.c mano de |
340 אֹיְבֵ֖ינוּ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestros enemigos |
9005 וְ conj y |
5647 נַעַבְדֶֽךָּ׃ verb.qal.impf.p1.u.pl.prs.p2.m.sg te serviremos |