Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 8050 שְׁמוּאֵ֜ל nmpr.m.sg.a Samuel |
| 413 אֶל־ prep a |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הָ art el |
| 5971 עָ֗ם subs.m.sg.a pueblo |
| 9004 הַ inrg ¿ |
| 7200 רְּאִיתֶם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl ves |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 977 בָּֽחַר־ verbo.qal.perf.p3.m.sg ha elegido |
| 9001 בֹּ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh? |
| 3588 כִּ֛י conj ciertamente |
| 369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no hay |
| 3644 כָּמֹ֖הוּ prep.prs.p3.m.sg como él |
| 9001 בְּ prep en |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הָ art el |
| 5971 עָ֑ם subs.m.sg.a pueblo |
| 9005 וַ conj y |
| 7321 יָּרִ֧עוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl gritaron |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הָ art el |
| 5971 עָ֛ם subs.m.sg.a pueblo |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּאמְר֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
| 2421 יְחִ֥י verbo.qal.impf.p3.m.sg viva |
| 9006 הַ art el |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ פ subs.m.sg.a rey |