Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 7725 יָּשֻׁ֨בוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl regresaron |
| 9006 הַ art los |
| 4397 מַּלְאָכִ֔ים subs.m.pl.a mensajeros |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמְר֔וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
| 3541 כֹּֽה־ advb así |
| 559 אָמַ֥ר verbo.qal.perf.p3.m.sg ha hablado |
| 1130 בֶּן־הֲדַ֖ד nmpr.m.sg.a Ben adad |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֑ר verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
| 3588 כִּֽי־ conj ciertamente |
| 7971 שָׁלַ֤חְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg he enviado |
| 413 אֵלֶ֨יךָ֙ prep.prs.p2.m.sg a ti |
| 9003 לֵ prep a |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a decir |
| 3701 כַּסְפְּךָ֧ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu plata |
| 9005 וּ conj y |
| 2091 זְהָבְךָ֛ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu oro |
| 9005 וְ conj y |
| 802 נָשֶׁ֧יךָ subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg tus mujeres |
| 9005 וּ conj y |
| 1121 בָנֶ֖יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus hijos |
| 9003 לִ֥י prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 5414 תִתֵּֽן׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg darás |