La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
1 Reyes 2:5


Ya sabes tú lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo a dos generales del ejército de Israel, a Abner hijo de Ner y a Amasa hijo de Jeter, a los cuales él mató, derramando en tiempo de paz la sangre de guerra, y poniendo sangre de guerra en el talabarte que tenía sobre sus lomos, y en los zapatos que tenía en sus pies.

Melajim Alef 2:5

9005
וְ
conj
y
1571
גַ֣ם
advb
también
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
3045
יָדַ֡עְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
sabes
853
אֵת֩
prep
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר־
conj
lo que
6213
עָ֨שָׂה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
9003
לִ֜י
prep.prs.p1.u.sg
a mí
3097
יֹואָ֣ב
nmpr.m.sg.a
Joab
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
6870
צְרוּיָ֗ה
nmpr.f.sg.a
Sarvia
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
lo que
6213
עָשָׂ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
9003
לִ
prep
a
8147
שְׁנֵֽי־
subs.u.du.c
dos
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
jefes de
6635
צִבְאֹ֣ות
subs.m.pl.c
ejércitos de
3478
יִ֠שְׂרָאֵל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לְ
prep
a
74
אַבְנֵ֨ר
nmpr.m.sg.a
Abner
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
5369
נֵ֜ר
nmpr.m.sg.a
Ner
9005
וְ
conj
y
9003
לַ
prep
a
6021
עֲמָשָׂ֤א
nmpr.m.sg.a
Amasá
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
3500
יֶ֨תֶר֙
nmpr.m.sg.a
Jéter
9005
וַ
conj
y
2026
יַּ֣הַרְגֵ֔ם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
él les mató
9005
וַ
conj
y
7760
יָּ֥שֶׂם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
puso
1818
דְּמֵֽי־
subs.m.pl.c
sangres de
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
guerra
9001
בְּ
prep
en
7965
שָׁלֹ֑ם
subs.m.sg.a
paz
9005
וַ
conj
y
5414
יִּתֵּ֞ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
puso
1818
דְּמֵ֣י
subs.m.pl.c
sangres de
4421
מִלְחָמָ֗ה
subs.f.sg.a
guerra
9001
בַּ
prep
en
2290
חֲגֹֽרָתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su cinturón
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
9001
בְּ
prep
en
4975
מָתְנָ֔יו
subs.m.du.a.prs.p3.m.sg
sus lomos
9005
וּֽ
conj
y
9001
בְ
prep
en
5275
נַעֲלֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su sandalia
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
9001
בְּ
prep
en
7272
רַגְלָֽיו׃
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
sus pies

Ver Capítulo