La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Salmos 97

Tehilim

Jehová reina; regocíjese la tierra, Alégrense las muchas costas.

3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4427
מָ֭לָךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
reina
1523
תָּגֵ֣ל
verbo.qal.impf.p3.f.sg
regocíjese
9006
הָ
art
la
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
8055
יִ֝שְׂמְח֗וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
alégrense
339
אִיִּ֥ים
subs.m.pl.a
islas
7227
רַבִּֽים׃
adjv.m.pl.a
muchas


Nubes y oscuridad alrededor de él; Justicia y juicio son el cimiento de su trono. (RV1960)

6051
עָנָ֣ן
subs.m.sg.a
nublado
9005
וַ
conj
y
6205
עֲרָפֶ֣ל
subs.m.sg.a
densa oscuridad
5439
סְבִיבָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
le rodean
6664
צֶ֥דֶק
subs.m.sg.a
justicia
9005
וּ֝
conj
y
4941
מִשְׁפָּ֗ט
subs.m.sg.a
juicio
4349
מְכֹ֣ון
subs.m.sg.c
fundamento
3678
כִּסְאֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de su trono


Fuego irá delante de él, Y abrasará a sus enemigos alrededor. (RV1960)

784
אֵ֭שׁ
subs.u.sg.a
fuego
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
delante de él
1980
תֵּלֵ֑ךְ
verbo.qal.impf.p3.f.sg
va
9005
וּ
conj
y
3857
תְלַהֵ֖ט
verbo.piel.impf.p3.f.sg
abrasa
5439
סָבִ֣יב
advb.u.sg.a
en derredor
6862
צָרָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
a sus adversarios


Sus relámpagos alumbraron el mundo; La tierra vio y se estremeció. (RV1960)

215
הֵאִ֣ירוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
iluminaron
1300
בְרָקָ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus relámpagos
8398
תֵּבֵ֑ל
subs.f.sg.a
mundo
7200
רָאֲתָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
vio
9005
וַ
conj
y
2342
תָּחֵ֣ל
verb.qal.wayq.p3.f.sg
se estremeció
9006
הָ
art
la
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
tierra


Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra. (RV1960)

2022
הָרִ֗ים
subs.m.pl.a
montes
9002
כַּ
prep
como
1749
דֹּונַ֗ג
subs.m.sg.a
cera
4549
נָ֭מַסּוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se derriten
4480
מִ
prep
ante
9003
לִּ
prep
la
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
presencia
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4480
מִ֝
prep
ante
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵ֗י
subs.m.pl.c
la presencia
113
אֲדֹ֣ון
subs.m.sg.c
de Señor
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
de toda
9006
הָ
art
la
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
tierra


Los cielos anunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria. (RV1960)

5046
הִגִּ֣ידוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
declararon
9006
הַ
art
los
8064
שָּׁמַ֣יִם
subs.m.pl.a
Cielos
6664
צִדְקֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su justicia
9005
וְ
conj
y
7200
רָא֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
vieron
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todos
9006
הָ
art
los
5971
עַמִּ֣ים
subs.m.pl.a
pueblos
3519
כְּבֹודֹֽו׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su gloria


Avergüéncense todos los que sirven a las imágenes de talla, Los que se glorían en los ídolos. Póstrense a él todos los dioses. (RV1960)

954
יֵבֹ֤שׁוּ׀
verbo.qal.impf.p3.m.pl
sean avergonzados
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
5647
עֹ֬בְדֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los que sirven
6459
פֶ֗סֶל
subs.m.sg.a
a imagen tallada
9006
הַ
conj
los
1984
מִּֽתְהַלְלִ֥ים
verbo.hit.ptca.u.m.pl.a
que se glorían
9001
בָּ
prep
en
457
אֱלִילִ֑ים
subs.m.pl.a
ídolos
7812
הִשְׁתַּחֲווּ־
verbo.hsht.impv.p2.m.pl
adorad
9003
לֹ֝ו
prep.prs.p3.m.sg
le
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
430
אֱלֹהִֽים׃
subs.m.pl.a
dioses


Oyó Sion, y se alegró; Y las hijas de Judá, Oh Jehová, se gozaron por tus juicios. (RV1960)

8085
שָׁמְעָ֬ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
oyó
9005
וַ
conj
y
8055
תִּשְׂמַ֨ח׀
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
se alegró
6726
צִיֹּ֗ון
nmpr.u.sg.a
Sión
9005
וַ֭
conj
y
1523
תָּגֵלְנָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
se regocijaron
1323
בְּנֹ֣ות
subs.f.pl.c
hijas
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
de Judá
4616
לְמַ֖עַן
prep
a causa de
4941
מִשְׁפָּטֶ֣יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus juicios
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Porque tú, Jehová, eres excelso sobre toda la tierra; Eres muy exaltado sobre todos los dioses. (RV1960)

3588
כִּֽי־
conj
porque
859
אַתָּ֤ה
prps.p2.m.sg
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5945
עֶלְיֹ֥ון
subs.m.sg.a
Altísimo
5921
עַל־
prep
sobre
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הָ
art
la
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
3966
מְאֹ֥ד
advb.m.sg.a
muy
5927
נַ֝עֲלֵ֗יתָ
verbo.nif.perf.p2.m.sg
enaltecido
5921
עַל־
prep
sobre
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
430
אֱלֹהִֽים׃
subs.m.pl.a
dioses


Los que amáis a Jehová, aborreced el mal; Él guarda las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra. (RV1960)

157
אֹהֲבֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los que amáis
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
8130
שִׂנְא֫וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
odiad
7451
רָ֥ע
subs.m.sg.a
mal
8104
שֹׁ֭מֵר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
guarda
5315
נַפְשֹׁ֣ות
subs.f.pl.c
almas
2623
חֲסִידָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de sus piadoso
4480
מִ
prep
de
3027
יַּ֥ד
subs.u.sg.c
la mano
7563
רְ֝שָׁעִ֗ים
subs.m.pl.a
de impíos
5337
יַצִּילֵֽם׃
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los libra


Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón. (RV1960)

216
אֹ֖ור
subs.u.sg.a
luz
2232
זָרֻ֣עַ
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
está sembrada
9003
לַ
prep
para
6662
צַּדִּ֑יק
subs.m.sg.a
justo
9005
וּֽ
conj
y
9003
לְ
prep
para
3477
יִשְׁרֵי־
adjv.m.pl.c
los rectos
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.a
de corazón
8057
שִׂמְחָֽה׃
subs.f.sg.a
alegría


Alegraos, justos, en Jehová, Y alabad la memoria de su santidad. (RV1960)

8055
שִׂמְח֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
alegraos
6662
צַ֭דִּיקִים
subs.m.pl.a
justos
9001
בַּֽ
prep
en
3068
יהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ֝
conj
y
3034
הֹוד֗וּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
alabad
9003
לְ
prep
a
2143
זֵ֣כֶר
subs.m.sg.c
nombre
6944
קָדְשֹֽׁו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
santo suyo