Biblia Interlineal |
| 9003 לַ prep a |
| 5329 מְנַצֵּ֗חַ subs.piel.ptca.u.m.sg.a director |
| 4210 מִזְמֹ֥ור subs.m.sg.a salmo |
| 9003 לְ prep de |
| 1732 דָוִֽד׃ nmpr.m.sg.a David |
| 8085 שְׁמַע־ verbo.qal.impv.p2.m.sg escucha |
| 430 אֱלֹהִ֣ים subs.m.pl.a Dios |
| 6963 קֹולִ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi voz |
| 9001 בְ prep en |
| 7879 שִׂיחִ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi queja |
| 4480 מִ prep de |
| 6343 פַּ֥חַד subs.m.sg.c terror |
| 340 אֹ֝ויֵ֗ב subs.qal.ptca.u.m.sg.a del enemigo |
| 5341 תִּצֹּ֥ר verbo.qal.impf.p2.m.sg guarda |
| 2416 חַיָּֽי׃ subs.m.pl.a mi vida |
Escóndeme del consejo secreto de los malignos, De la conspiración de los que hacen iniquidad, (RV1960)
| 5641 תַּ֭סְתִּירֵנִי verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg escóndeme |
| 4480 מִ prep de |
| 5475 סֹּ֣וד subs.m.sg.c la conjura |
| 7489 מְרֵעִ֑ים subs.hif.ptca.u.m.pl.a de malignos |
| 4480 מֵ֝ prep de |
| 7285 רִגְשַׁ֗ת subs.f.sg.c tumulto |
| 6466 פֹּ֣עֲלֵי subs.qal.ptca.u.m.pl.c de los obradores |
| 205 אָֽוֶן׃ subs.m.sg.a de iniquidad |
Que afilan como espada su lengua; Lanzan cual saeta suya, palabra amarga, (RV1960)
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
| 8150 שָׁנְנ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl afilan |
| 9002 כַ prep como |
| 2719 חֶ֣רֶב subs.f.sg.a espada |
| 3956 לְשֹׁונָ֑ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl su lengua |
| 1869 דָּרְכ֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl lanzaron |
| 2671 חִ֝צָּ֗ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl su saeta |
| 1697 דָּבָ֥ר subs.m.sg.a palabra |
| 4751 מָֽר׃ adjv.m.sg.a amarga |
Para asaetear a escondidas al íntegro; De repente lo asaetean, y no temen. (RV1960)
| 9003 לִ prep para |
| 3384 ירֹ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.a asaetear |
| 9001 בַּ prep desde |
| 4565 מִּסְתָּרִ֣ים subs.m.pl.a emboscada |
| 8535 תָּ֑ם subs.m.sg.a al íntegro |
| 6597 פִּתְאֹ֥ם advb de repente |
| 3384 יֹ֝רֻ֗הוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.sg lo asaetan |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 3372 יִירָֽאוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.pl temen |
Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver? (RV1960)
| 2388 יְחַזְּקוּ־ verbo.piel.impf.p3.m.pl se animan |
| 9003 לָ֨מֹו׀ prep.prs.p3.m.pl unos a otros |
| 1697 דָּ֘בָ֤ר subs.m.sg.a a una obra |
| 7451 רָ֗ע adjv.m.sg.a mala |
| 5608 יְֽ֭סַפְּרוּ verbo.piel.impf.p3.m.pl se conciertan |
| 9003 לִ prep para |
| 2934 טְמֹ֣ון verbo.qal.infc.u.u.u.c ocultar |
| 4170 מֹוקְשִׁ֑ים subs.m.pl.a trampas |
| 559 אָ֝מְר֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl dicen |
| 4310 מִ֣י prin.u.u ¿quién |
| 7200 יִרְאֶה־ verbo.qal.impf.p3.m.sg verá |
| 9003 לָּֽמֹו׃ prep.prs.p3.m.pl las? |
Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; Y el íntimo pensamiento de cada uno de ellos, así como su corazón, es profundo. (RV1960)
| 2664 יַֽחְפְּֽשׂוּ־ verbo.qal.impf.p3.m.pl Seah |
| 5766 עֹולֹ֗ת subs.f.pl.a injusticias |
| 8552 תַּ֭מְנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl hemos completado |
| 2665 חֵ֣פֶשׂ subs.m.sg.a un plan |
| 2664 מְחֻפָּ֑שׂ adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a bien planeado |
| 9005 וְ conj y |
| 7130 קֶ֥רֶב subs.m.sg.c interior |
| 376 אִ֝֗ישׁ subs.m.sg.a de cada uno |
| 9005 וְ conj y |
| 3820 לֵ֣ב subs.m.sg.a corazón |
| 6013 עָמֹֽק׃ adjv.m.sg.a profundo |
Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas. (RV1960)
| 9005 וַ conj pero |
| 3384 יֹּרֵ֗ם verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl les disparará |
| 430 אֱלֹ֫הִ֥ים subs.m.pl.a Dios |
| 2671 חֵ֥ץ subs.m.sg.a saeta |
| 6597 פִּתְאֹ֑ום advb de repente |
| 1961 הָ֝י֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl venido a ser |
| 4347 מַכֹּותָֽם׃ subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl sus heridas |
Sus propias lenguas los harán caer; Se espantarán todos los que los vean. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 3782 יַּכְשִׁיל֣וּהוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg ocasionan tropiezo |
| 5921 עָלֵ֣ימֹו prep.prs.p3.m.pl contra sí mismos |
| 3956 לְשֹׁונָ֑ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl su lengua |
| 5110 יִ֝תְנֹדֲד֗וּ verbo.hit.impf.p3.m.pl menearán al cabeza |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
| 7200 רֹ֥אֵה verbo.qal.ptca.u.m.sg.c los que vean |
| 9001 בָֽם׃ prep.prs.p3.m.pl los |
Entonces temerán todos los hombres, Y anunciarán la obra de Dios, Y entenderán sus hechos. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 3372 יִּֽירְא֗וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl temerán |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
| 120 אָ֫דָ֥ם subs.m.sg.a hombres |
| 9005 וַ֭ conj y |
| 5046 יַּגִּידוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl declararán |
| 6467 פֹּ֥עַל subs.m.sg.c obra |
| 430 אֱלֹהִ֗ים subs.m.pl.a de Dios |
| 9005 וּֽ conj y |
| 4639 מַעֲשֵׂ֥הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su actuación |
| 7919 הִשְׂכִּֽילוּ׃ verbo.hif.perf.p3.u.pl entenderán |
Se alegrará el justo en Jehová, y confiará en él; Y se gloriarán todos los rectos de corazón. (RV1960)
| 8055 יִשְׂמַ֬ח verbo.qal.impf.p3.m.sg se alegrará |
| 6662 צַדִּ֣יק subs.m.sg.a justo |
| 9001 בַּ֭ prep en |
| 3068 יהוָה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וְ conj y |
| 2620 חָ֣סָה verbo.qal.perf.p3.m.sg se refugiará |
| 9001 בֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg en él |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 1984 יִתְהַֽלְל֗וּ verbo.hit.impf.p3.m.pl se gloriarán |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
| 3477 יִשְׁרֵי־ adjv.m.pl.c rectos |
| 3820 לֵֽב׃ subs.m.sg.a de corazón |