Biblia Interlineal |
| 9001 בְּ prep cuando |
| 3318 צֵ֣את verbo.qal.infc.u.u.u.c salió |
| 3478 יִ֭שְׂרָאֵל nmpr.u.sg.a Israel |
| 4480 מִ prep de |
| 4714 מִּצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c casa |
| 3290 יַ֝עֲקֹ֗ב nmpr.m.sg.a de Jacob |
| 4480 מֵ prep de |
| 5971 עַ֥ם subs.m.sg.a un pueblo |
| 3937 לֹעֵֽז׃ adjv.qal.ptca.u.m.sg.a de lengua extraña |
Judá vino a ser su santuario, E Israel su señorío. (RV1960)
| 1961 הָיְתָ֣ה verbo.qal.perf.p3.f.sg vino a ser |
| 3063 יְהוּדָ֣ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9003 לְ prep - |
| 6944 קָדְשֹׁ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su santuario |
| 3478 יִ֝שְׂרָאֵ֗ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 4475 מַמְשְׁלֹותָֽיו׃ subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg su dominio |
El mar lo vio, y huyó; El Jordán se volvió atrás. (RV1960)
| 9006 הַ art el |
| 3220 יָּ֣ם subs.m.sg.a mar |
| 7200 רָ֭אָה verbo.qal.perf.p3.m.sg vio |
| 9005 וַ conj y |
| 5127 יָּנֹ֑ס verbo.qal.wayq.p3.m.sg huyó |
| 9006 הַ֝ art el |
| 3383 יַּרְדֵּ֗ן nmpr.u.sg.a Jordán |
| 5437 יִסֹּ֥ב verbo.qal.impf.p3.m.sg se volvió |
| 9003 לְ prep - |
| 268 אָחֹֽור׃ subs.m.sg.a atrás |
Los montes saltaron como carneros, Los collados como corderitos. (RV1960)
| 9006 הֶֽ֭ art las |
| 2022 הָרִים subs.m.pl.a montañas |
| 7540 רָקְד֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl saltaron |
| 9002 כְ prep como |
| 352 אֵילִ֑ים subs.m.pl.a carneros |
| 1389 גְּ֝בָעֹ֗ות subs.f.pl.a collados |
| 9002 כִּ prep como |
| 1121 בְנֵי־ subs.m.pl.c corderitos |
| 6629 צֹֽאן׃ subs.u.sg.a del rebaño |
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás? (RV1960)
| 4100 מַה־ prin.u.u ¿qué |
| 9003 לְּךָ֣ prep.prs.p2.m.sg te |
| 9006 הַ֭ art el |
| 3220 יָּם subs.m.sg.a mar |
| 3588 כִּ֣י conj que |
| 5127 תָנ֑וּס verbo.qal.impf.p2.m.sg huyes? |
| 9006 הַ֝ art ¿el |
| 3383 יַּרְדֵּ֗ן nmpr.u.sg.a Jordán |
| 5437 תִּסֹּ֥ב verbo.qal.impf.p2.m.sg te vuelves |
| 9003 לְ prep - |
| 268 אָחֹֽור׃ subs.m.sg.a atrás? |
Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos? (RV1960)
| 9006 הֶֽ֭ art ¿ |
| 2022 הָרִים subs.m.pl.a montes |
| 7540 תִּרְקְד֣וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl saltáis |
| 9002 כְ prep como |
| 352 אֵילִ֑ים subs.m.pl.a carneros |
| 1389 גְּ֝בָעֹ֗ות subs.f.pl.a collados |
| 9002 כִּ prep como |
| 1121 בְנֵי־ subs.m.pl.c corderitos |
| 6629 צֹֽאן׃ subs.u.sg.a del rebaño? |
A la presencia de Jehová tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob, (RV1960)
| 4480 מִ prep ante |
| 9003 לִּ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c la presencia |
| 113 אָ֭דֹון subs.m.sg.a del Señor |
| 2342 ח֣וּלִי verb.qal.impv.p2.f.sg tiembla |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 4480 מִ֝ prep ante |
| 9003 לִּ prep - |
| 6440 פְנֵ֗י subs.m.pl.c la presencia |
| 433 אֱלֹ֣והַּ subs.m.sg.c de Dios |
| 3290 יַעֲקֹֽב׃ nmpr.m.sg.a de Jacob |
El cual cambió la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca. (RV1960)
| 9006 הַ conj el |
| 2015 הֹפְכִ֣י verbo.qal.ptca.u.m.sg.c que convirtió |
| 9006 הַ art la |
| 6697 צּ֣וּר subs.m.sg.a roca |
| 98 אֲגַם־ subs.m.sg.c estanque |
| 4325 מָ֑יִם subs.m.pl.a de agua |
| 2496 חַ֝לָּמִ֗ישׁ subs.m.sg.a pedernal |
| 9003 לְ prep en |
| 4599 מַעְיְנֹו־ subs.m.sg.c fuente |
| 4325 מָֽיִם׃ subs.m.pl.a de aguas |