Openbaring 14:14 - Die Bybel 2020-vertaling14 Toe het ek gesien, en kyk, daar was 'n wit wolk, en op die wolk sit daar iemand net soos 'n •Seun van die Mens. Op sy kop het Hy 'n goue kroon, en in sy hand hou Hy 'n skerp sekel. Sien die hoofstukBybel vir almal14 Ek het gekyk en gesien daar was 'n wit wolk, en op die wolk het Iemand gesit wat lyk soos die Seun van die mens! Hy het 'n goue kroon op sy kop gehad en in sy hand was 'n skerp sekel. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195314 EN ek het gesien, en kyk, daar was 'n wit wolk en een soos 'n Menseseun wat op die wolk sit, met 'n goue kroon op sy hoof en in sy hand 'n skerp sekel. Sien die hoofstukAfrikaans 198314 Toe het ek 'n wit wolk gesien. Op die wolk het daar Iemand soos die Seun van die mens gesit. Hy het 'n goue kroon op sy kop gehad en 'n skerp sekel in sy hand. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202314 En ek het gesien, en daar was 'n wit wolk, en een het op die wolk gesit soos die Seun van die mens, met 'n goue kroon op sy hoof en in sy hand 'n skerp sekel. Sien die hoofstukDie Boodskap14 ’n Spierwit wolk vang toe my oog. Op die wolk het Iemand gesit. Dit het gelyk soos die Seun van die mens. Hy het die goue kroon op sy kop gehad wat net wenners dra. In sy hand het Hy ’n sekel gehou waarmee mense gewoonlik ryp lande afgeoes het. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling14 En kyk, ek het ’n wit wolk gesien. Op die wolk het Iemand soos die Seun van die Mens gesit. Hy het ’n goue kroon op sy kop gehad en ’n skerp sekel in sy hand. Sien die hoofstuk |