Openbaring 12:5 - Die Bybel 2020-vertaling5 Sy het geboorte geskenk aan 'n manlike kind, bestem om al die nasies met 'n ysterstaf te regeer. En haar kind is weggevoer na God en sy troon. Sien die hoofstukBybel vir almal5 Die vrou het 'n seun gekry. God het besluit dat die seun die volke met 'n yster-septer moet regeer. En God het die kind vinnig weggeneem na die hemel, na God se troon. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19535 En sy het 'n manlike kind gebaar, wat al die nasies met 'n ystersepter sou regeer; en haar kind is weggeruk na God en sy troon. Sien die hoofstukAfrikaans 19835 Sy het 'n kind in die wêreld gebring, 'n seun, bestem om al die nasies met 'n ystersepter te regeer. Haar kind is egter weggeruk na God en na sy troon toe, Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20235 En sy het 'n manlike kind gebaar wat al die nasies met 'n ysterstaf sou regeer; en haar kind is weggeruk na God en na sy troon. Sien die hoofstukDie Boodskap5 Die kind word toe gebore. Dit was ’n seun, maar nie sommer enige seun nie. Hy is die Een wat oor al die mense in hierdie wêreld sal regeer. Wie nie na Hom luister nie, sal onder sy verskriklike straf deurloop. Die draak was te stadig. Toe die Seun gebore is, is Hy opgeraap en na God toe, wat oor alles heers, gevat. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling5 Sy het geboorte geskenk aan ’n manlike kind, wat al die nasies met ’n ysterstaf sal beheer. Haar kind is weggeruk van die draak af, na God en na sy troon toe. Sien die hoofstuk |