Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




Numeri 10:3 - Die Bybel 2020-vertaling

3 Wanneer op al twee geblaas word, moet die hele volksvergadering by jou bymekaarkom by die ingang van die •Tent van Ontmoeting.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

3 Wanneer iemand altwee die trompette blaas, dan moet die hele volksvergadering by jou bymekaarkom voor die tent waar Ek aan die Israeliete verskyn.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

3 As hulle dan daarop blaas, moet die hele vergadering by jou byeenkom by die ingang van die tent van samekoms.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

3 Wanneer julle op albei blaas, moet die hele vergadering by jou bymekaarkom by die ingang van die tent van ontmoeting.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

3 En as hulle met hulle blaas, moet die hele vergadering by jou byeenkom by die ingang van die tent van samekoms.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

3 As albei die trompette gelyk blaas, moet die hele volk bymekaarkom vir ’n vergadering voor die ingang van die tent waar Ek aanbid word.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

3 As al twee gelyk blaas, sal dit die teken wees dat almal by die ingang van die tabernakel bymekaar moet kom.

Sien die hoofstuk Kopieer




Numeri 10:3
3 Kruisverwysings  

“ Bring berig in Juda! Kondig dit aan in Jerusalem, en sê, ‘Blaas •ramshorings in die land!’ Roep uit volle bors, en sê, ‘Kom bymekaar! Laat ons die versterkte stede binnegaan!’


Blaas die •ramshoring op Sion, maak alarm op my heilige berg! Al die inwoners van die land moet bewe, want die dag van die Here is aan die kom, ja, dit is naby!


Volg ons:

Advertensies


Advertensies