Nehemia 4:12 - Die Bybel 2020-vertaling12 Wanneer die Judeërs, wat langs hulle gewoon het, by ons kom, het hulle seker tien keer van oral oor vir ons gesê: “Julle moet na ons toe terugkom.” Sien die hoofstukBybel vir almal12 Party Judeërs wat naby ons vyande gewoon het, het vir ons tien maal kom sê dat ons vyande van al die kante kom om ons aan te val. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195312 En toe die Jode wat by hulle gewoon het, inkom en wel tien maal, uit al die plekke, aan ons sê: Julle moet na ons toe terugkom — Sien die hoofstukAfrikaans 198312 Ons is egter keer op keer gewaarsku deur Judeërs wat naby ons vyande gewoon het en van oral af na ons toe gekom het. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202312 En toe die Jode kom wat by hulle gewoon het, het hulle tien maal vir ons gesê: Van al die plekke waar julle na ons terugkom, sal hulle op julle wees. Sien die hoofstukDie Boodskap12 Die Judeërs wat naby daardie slegte spul gebly het, het ’n hele paar keer na ons toe gekom met die waarskuwing dat hulle ons gaan aanval. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling12 Die Jode wat naby die vyand gebly het, het herhaaldelik vir ons kom sê: “Hulle sal uit alle rigtings kom om ons aan te val!” Sien die hoofstuk |