Matteus 7:2 - Die Bybel 2020-vertaling2 Want met die oordeel waarmee julle oordeel, sal julle geoordeel word, en met die maat waarmee julle meet, sal vir julle afgemeet word. Sien die hoofstukBybel vir almal2 God sal oor julle oordeel soos julle oor ander mense oordeel. Hy sal aan julle doen wat julle aan ander mense wil doen. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19532 Want met die oordeel waarmee julle oordeel, sal julle geoordeel word; en met die maat waarmee julle meet, sal weer vir julle gemeet word. Sien die hoofstukAfrikaans 19832 met dieselfde oordeel waarmee julle oor ander oordeel, sal oor julle geoordeel word, en met dieselfde maat waarmee julle vir ander meet, sal vir julle gemeet word. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20232 Want met watter oordeel julle oordeel, sal julle geoordeel word; en met die maat waarmee julle meet, sal weer vir julle gemeet word. Sien die hoofstukDie Boodskap2 As jy ander mense links en regs veroordeel, gaan God eendag presies dieselfde met jou doen. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling2 Hy sal julle beoordeel soos julle ander beoordeel. Die kriterium waarmee julle oordeel, sal ook vir júlle gebruik word. Sien die hoofstuk |
“ Daarom, so sê die Here, ‘Julle het nie na My geluister deur elkeen vrylating aan te kondig vir sy volksgenoot en medemens nie. Kyk, Ek gaan dan vir julle vrylating afkondig,’ ” is die uitspraak van die Here, “ ‘maar julle sal vrygelaat wees aan die swaard, aan pessiekte en hongersnood. Ek gaan van julle 'n skrikwekkende voorbeeld maak vir al die koninkryke van die aarde.