Josua 5:9 - Die Bybel 2020-vertaling9 Die Here het vir Josua gesê: “Vandag het Ek die bespotting van Egipte van julle afgewerp.” Daarom is die naam van hierdie plek Gilgal; dit is vandag nog so. Sien die hoofstukBybel vir almal9 Die Here het vir Josua gesê: “Julle was slawe in Egipte, maar Ek het vandag die skande weggeneem van julle.” Daarom het die Here daardie plek Gilgal genoem, en dit is vandag nog die plek se naam. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19539 Toe het die Here vir Josua gesê: Vandag het Ek die smaad van Egipte van julle afgewentel. Daarom het hulle dié plek Gilgal genoem tot vandag toe. Sien die hoofstukAfrikaans 19839 Die Here het vir Josua gesê: “Vandag het Ek julle bevry van die smaad wat van Egipte se tyd af op julle rus.” Josua het die plek toe Gilgal genoem. Dit is vandag nog die naam. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20239 Toe sê die HERE vir Josua: Vandag het Ek die smaad van Egipte van jou weggerol. Daarom word die naam van die plek Gilgal genoem tot vandag toe. Sien die hoofstukDie Boodskap9 Toe sê die Here vir Josua: “Vandag bevry Ek julle van die vernedering wat julle beleef het as slawe in Egipte.” Daarom is die plek Gilgal genoem, die naam wat dit nog steeds het. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling9 Die Here het vir Josua gesê: “Ek het vandag julle vernedering van Egipte van julle af weggerol.” Josua het daardie plek toe Gilgal genoem. Dit is vandag nog sy naam. Sien die hoofstuk |