Jeremia 3:7 - Die Bybel 2020-vertaling7 Ek het gedink: Nadat sy al hierdie dinge gedoen het, sal sy na My terugkeer. Maar sy het nie teruggekeer nie. En die verraderlike, haar suster Juda, het dit gesien. Sien die hoofstukBybel vir almal7 Ek het gedink hulle sal na My toe terugkom nadat hulle al hierdie dinge gedoen het, maar hulle het nie teruggekom nie. Die ontrou mense van Juda het dit gesien, en hulle het ook afgode gaan dien. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19537 En Ek het gesê, nadat sy dit alles gedoen het: Keer na My terug! Maar sy het nie teruggekeer nie. En dit het die ontroue, haar suster Juda, gesien. Sien die hoofstukAfrikaans 19837 Ek het gedink: nadat sy al hierdie dinge gedoen het, sal sy na My toe terugkom, maar sy het nie teruggekom nie. En haar ontroue suster Juda het dit alles aanskou. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20237 En ek het gesê nadat sy al hierdie dinge gedoen het: Bekeer u na my. Maar sy het nie teruggekeer nie. En haar verraderlike suster Juda het dit gesien. Sien die hoofstukDie Boodskap7 Ek het gedink dat as Israel klaar rondgeloop het, sy weer aan My lojaal sou wees. Dit het nie gebeur nie. Israel se ontroue suster Juda het alles gesien wat gebeur het. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling7 Ek het gedink dat as Israel klaar rondgeloop het, sy weer na My toe sou terugkom, maar dit het nie gebeur nie. “Israel se ontroue suster Juda het alles sien gebeur. Sien die hoofstuk |