Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




Genesis 3:14 - Die Bybel 2020-vertaling

14 Toe sê die Here God vir die slang: “Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek onder al die mak diere en al die diere van die veld; op jou pens sal jy seil, en stof sal jy eet, solank jy leef.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

14 Toe sê die Here God vir die slang: “Ek vervloek jou omdat jy dit gedoen het. Al die mak diere en die wilde diere sal nie vervloek wees nie, maar jý sal vervloek wees. Jy sal op die grond seil en jy sal stof eet totdat jy doodgaan.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

14 Toe sê die Here God aan die slang: Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek onder al die vee en al die diere van die veld. Op jou buik moet jy seil, en stof moet jy eet al die dae van jou lewe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

14 En die Here God sê vir die slang: “Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek onder al die diere. Op jou maag sal jy seil en stof sal jy eet, jou lewe lank.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

14 Toe sê die HERE God vir die slang: Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek bo al die vee en bo al die diere van die veld; op jou bek moet jy gaan, en stof sal jy eet al die dae van jou lewe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

14 Die Here God sê toe vir die slang: “Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek. Van al die wilde diere, ja, van almal in die dierewêreld sal dit met jou die heel slegste gaan. Op jou maag sal jy seil en stof sal jy eet jou hele lewe lank.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

14 Toe sê die Here God vir die slang: “Omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek onder al die diere op die aarde. Op jou pens sal jy seil en stof sal jy eet so lank as wat jy lewe.

Sien die hoofstuk Kopieer




Genesis 3:14
10 Kruisverwysings  

Die slang was listiger as al die diere van die veld wat die Here God gemaak het. Hy het vir die vrou gevra: “Is dit werklik so dat God gesê het julle mag nie van enige boom in die tuin eet nie?”


Daarom, vervloek is jy, verban van die grond af – die grond wat sy mond oopgemaak het om die bloed van jou broer uit jou hand te ontvang.


“ Hy wat die bloed van 'n mens vergiet, deur die mens sal sy bloed vergiet word; want na die beeld van God het Hy die mens gemaak.


Voor hom sal die woestynbewoners kniel, en sy vyande sal stof lek.


Jy sal verneder wees, uit die grond sal jy praat, uit die stof sal jou woorde gedemp wees. Soos dié van 'n waarsêergees, sal jou stem uit die grond kom, en uit die stof sal jou woorde gefluister word.


'n Wolf en 'n lam sal saam wei, 'n leeu sal soos 'n bees hooi eet; maar 'n slang – stof sal sy kos wees. Mense sal nie kwaad aanrig of hulle wangedra nie – nêrens op my hele heilige berg nie, ” sê die Here.


“ ‘ Julle moet die rein diere onderskei van •onreines en die rein voëls van onreines. Julle mag nie julleself walglik maak deur diere of voëls of enigiets wat op die grond kruip, wat Ek vir julle as onrein afgesonder het nie.


Hulle sal stof lek soos 'n slang, soos dié wat op die grond seil. Hulle sal sidderend uit hulle kerkers kom; na die Here ons God sal hulle bewend gaan, ja, hulle sal vir U bang wees.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies