Genesis 17:8 - Die Bybel 2020-vertaling8 Ek gee aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap, die hele land Kanaän, as eiendom vir altyd, en Ek sal vir hulle 'n God wees.” Sien die hoofstukBybel vir almal8 En Ek sal vir jou en vir jou nageslag hierdie land gee waarin jy nou 'n vreemdeling is, die hele land Kanaän. Die land sal altyd aan julle behoort, en Ek sal julle God wees.” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19538 En Ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap gee, die hele land Kanaän, as 'n ewige besitting; en Ek sal vir hulle 'n God wees. Sien die hoofstukAfrikaans 19838 Ek gee aan jou en jou nageslag die land waar jy as vreemdeling woon, die hele Kanaän, as 'n blywende besitting, en Ek sal hulle God wees.” Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20238 En Ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land gee waarin jy 'n vreemdeling is, die hele land Kanaän, as 'n ewige besitting; en Ek sal hulle God wees. Sien die hoofstukDie Boodskap8 Vir jou en jou kinders gee Ek hierdie land. Vandag is dit nog nie joune nie, maar eendag sal dit joune word en ook jou kinders s’n. Hierdie hele land Kanaän sal vir altyd hulle s’n word. Ek sal ook hulle God wees.” Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling8 Hierdie hele land Kanaän waar jy nou bly, gee Ek vir jou en jou nageslag, vir altyd. En Ek sal hulle God wees.” Sien die hoofstuk |
en nie op grond van jou regverdigheid of opregte hart nie, dat jy ingaan om hulle land in besit te neem. Dit is vanweë die goddeloosheid van hierdie nasies dat die Here jou God hulle voor jou uit verdryf, en sodat Hy die belofte gestand kan doen wat Hy met 'n eed bevestig het aan jou voorvaders, Abraham, Isak en Jakob.