Daniël 7:8 - Die Bybel 2020-vertaling8 Terwyl my aandag nog by die horings was, kyk, toe kom daar 'n ander klein horinkie tussen hulle uit, en drie van die vorige horings voor hom is ontwortel. Kyk, in hierdie horing was daar oë soos mense-oë en 'n mond wat grootpraat. Sien die hoofstukBybel vir almal8 Ek het gewonder wat die horings beteken, en toe kom daar nog 'n horing tussen die ander horings uit. Dit was 'n klein horinkie. Iemand het drie van die ander horings uitgetrek, toe was daar plek vir hierdie klein horinkie. Daar was oë aan hierdie klein horinkie. Dit was oë soos 'n mens se oë, en die horinkie het ook 'n mond gehad. Die mond het baie hoogmoedig gepraat. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19538 Terwyl ek op die horings ag gee, kom daar 'n ander horinkie tussen hulle op, en drie van die vorige horings is daarvoor ontwortel; en kyk, in hierdie horing was oë soos mens-oë, en 'n mond wat groot dinge spreek. Sien die hoofstukAfrikaans 19838 Terwyl ek stip na die horings kyk, het daar 'n klein horinkie tussen hulle uitgekom, en drie van die ander is uitgeruk om vir hom plek te maak. Hierdie horing het mensoë gehad en 'n mond wat allerlei verwaande dinge kwytgeraak het. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20238 Ek het die horings in ag geneem, en kyk, daar het 'n ander horinkie tussen hulle opgekom, voor wie daar drie van die eerste horings was wat wortels uitgeruk was; en kyk, in hierdie horing was oë soos die oë van die mens, en 'n mond wat groot dinge praat. Sien die hoofstukDie Boodskap8 Terwyl ek nog besig was om my aan die horings te verstom het ek gesien hoe daar ’n ander, kleiner horing tussen die horings uitkom. Drie ander horings is wortel en al uitgeruk om plek te maak vir hierdie horinkie. Hierdie horing het oë soos dié van ’n mens gehad en ’n mond waarmee hy allerhande arrogante dinge gesê het. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling8 Terwyl ek nog besig was om na die horings te kyk, het daar ’n klein horinkie tussen hulle uitgekom. Drie van die horings wat daar was, is uitgepluk om daarvoor plek te maak. Hierdie horinkie het oë soos dié van ’n mens gehad en ’n mond wat baie aanmatigende dinge gesê het. Sien die hoofstuk |