Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




2 Samuel 14:3 - Die Bybel 2020-vertaling

3 Gaan dan na die koning en stel hierdie saak aan hom.” Joab het haar toe voorgesê wat om te sê.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

3 Dan moet jy na die koning toe gaan en jy moet vir hom sê wat ek vir jou sê.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

3 Gaan dan na die koning en spreek met hom volgens hierdie woord. En Joab het die woorde in haar mond gelê.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

3 Gaan na die koning toe en praat met hom soos ek vir jou sê.” Hy het haar toe voorgesê wat om te sê.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

3 En kom na die koning en spreek so met hom. En Joab het die woorde in haar mond gelê.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

3 Gaan dan na die koning toe en sê vir hom só.” Hy sê toe vir haar presies wat sy moet sê.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

3 Gaan dan na die koning toe en maak soos wat ek jou nou gaan voorsê.” Joab het haar toe vertel wat om te sê.

Sien die hoofstuk Kopieer




2 Samuel 14:3
9 Kruisverwysings  

Toe vra die koning: “Is die hand van Joab saam met jou in hierdie hele saak?” Die vrou het geantwoord en gesê: “So waar as wat u leef, my heer die koning, niemand kan verskil van enigiets wat my heer die koning sê nie. Ja, u dienaar Joab, dit is hy wat my opdrag gegee het, en dit is hy wat al hierdie woorde aan u slavin voorgesê het .


Die vrou uit Tekoa het dit toe vir die koning gaan sê. Sy het neergeval met haar gesig teen die grond, en toe diep neergebuig. Sy het gesê: “Help tog, o koning!”


en hulle beveel om na Iddo, die hoof van die heilige plek by Kasifja, te gaan. Ek het aan hulle voorgesê wat hulle in Kasifja, die heilige plek, aan Iddo, sy ampsgenote en die tempeldienaars moes oordra, naamlik dat hulle vir ons dienaars vir die huis van ons God moet voorsien.


Jy moet met hom praat en die woorde in sy mond lê. Ek sal met jou mond en met sy mond wees. Ek sal julle leer wat julle moet doen.


“Ek gee my woorde in jou mond; met die skadu van my hand bedek Ek jou, om so die hemel oop te span en die aarde te grondves, en om vir Sion te sê, ‘Jy is my volk.’ ”


“Wat My betref, dit is my verbond met hulle,” sê die Here: “My Gees wat op jou rus en my woorde wat Ek in jou mond gelê het, sal nie uit jou mond wyk, of uit die mond van jou nageslag, of uit die mond van jou nageslag se nageslagte nie, van nou af en vir altyd,” sê die Here.


Die Here het toe sy hand uitgesteek en my mond aangeraak. Die Here het vir my gesê: “Kyk, Ek lê my woorde in jou mond.


Die Here het toe 'n woord in die mond van Bileam gelê en gesê: “Gaan terug na Balak. Dit is wat jy moet sê.”


Ek sal vir hulle uit hulle volksgenote 'n profeet soos jy laat opstaan, en Ek sal my woorde in sy mond lê. Hy sal vir hulle alles sê wat Ek hom beveel.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies