1 Samuel 4:5 - Die Bybel 2020-vertaling5 Die oomblik toe die verbondsark van die Here by die kamp aankom, het die hele Israel so 'n harde strydkreet aangehef dat die aarde gedreun het. Sien die hoofstukBybel vir almal5 Toe die verbondskis van die Here by die kamp van die Israeliete kom, het hulle almal hard geskree, want hulle wou begin oorlog maak. Die aarde het geskud. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19535 En net toe die verbondsark van die Here in die laer inkom, hef die hele Israel 'n groot krygsgeskreeu aan, sodat die aarde gedreun het. Sien die hoofstukAfrikaans 19835 Toe die verbondsark van die Here in die laer kom, het die hele Israel so hard geskreeu dat die aarde weergalm het. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20235 En toe die verbondsark van die HERE in die laer kom, het die hele Israel met 'n groot geskreeu uitgeroep, sodat die aarde weer gedreun het. Sien die hoofstukDie Boodskap5 Toe die ark van die Here in die kamp kom, het al die Israeliete geskreeu dat die aarde bewe. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling5 Toe die Israeliete sien dat die verbondsark van die Here die kamp ingebring word, het hulle gejuig van blydskap. Die gejuig was so hard dat die grond gebewe het. Sien die hoofstuk |
Die manskappe het die oorlogskreet aangehef en die priesters het op die ramshorings geblaas. Ja, net toe die manskappe die geluid van die ramshoring hoor, het hulle 'n harde oorlogskreet aangehef. Die stadsmuur het ineengestort, en die manskappe het elkeen reg voor hom uit bo-oor geklim, die stad in. Hulle het die stad ingeneem