1 Samuel 26:20 - Die Bybel 2020-vertaling20 Laat my bloed dan nou nie op die aarde val nie, ver van die teenwoordigheid van die Here. Want die koning van Israel het uitgetrek om na een vlooi te soek soos iemand wat agter 'n patrys aan is in die bergwêreld.” Sien die hoofstukBybel vir almal20 Maar jy moenie vir my laat sterf ver van die plek waar die Here is nie. Ek is so onbelangrik soos 'n vlooi, maar die koning van Israel jaag my soos 'n mens 'n voël in die berge jag.” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195320 Laat my bloed dan nou nie op die aarde val ver van die aangesig van die Here nie, want die koning van Israel het uitgetrek om een enkele vlooi te soek, soos 'n man 'n patrys op die berge agtervolg. Sien die hoofstukAfrikaans 198320 Laat my bloed tog nie ver van die heiligdom af op die grond val nie. Waarlik, die koning van Israel het uitgetrek om een enkele vlooi te soek soos 'n mens 'n patrys in die berge agtervolg.” Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202320 Laat my bloed dan nou nie op die aarde val voor die aangesig van die HERE nie, want die koning van Israel het uitgetrek om 'n vlooi te soek, soos wanneer 'n mens 'n patrys op die berge jag. Sien die hoofstukDie Boodskap20 Moet tog nie dat ek op vreemde grond, ver van die Here se altaar af doodgaan nie. Het die koning van Israel regtig ’n hele leër gevat om een enkele sandluis te soek, om een ou patrysie in die berge te kom jag?” Sien die hoofstuk |