Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




1 Samuel 26:14 - Die Bybel 2020-vertaling

14 Dawid roep toe na die manskappe en na Abner, seun van Ner: “Antwoord jy dan nie, Abner?” Waarop Abner toe antwoord: “Wie is jy wat op die koning skreeu?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

14 Dawid het vir Saul se manne en vir Abner seun van Ner geskree: “Abner, kan julle my hoor?” Abner het geantwoord en gevra: “Wie is jy? Hoekom roep jy die koning?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

14 en Dawid het geroep na die manskappe en na Abner, die seun van Ner, en gevra: Antwoord jy nie, Abner? Toe antwoord Abner en sê: Wie is jy wat na die koning roep?

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

14 Dawid het na die manskappe van Saul en na Abner seun van Ner geroep: “Abner, antwoord jy dan nie?” En Abner het geantwoord: “Wie is jy wat na die koning roep?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

14 Dawid het die volk en Abner, die seun van Ner, aangeroep en gesê: Antwoord jy nie, Abner? Toe antwoord Abner en sê: Wie is jy wat na die koning roep?

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

14 Toe roep hy na die manskappe en na Abner, Ner se seun: “Abner! Antwoord jy dan nie ’n mens nie?” Abner skree toe terug: “Wie’s jy wat so vir die koning staan en skree?”

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Samuel 26:14
4 Kruisverwysings  

Abner, seun van Ner, die bevelvoerder van die leër van Saul, het egter Saul se seun Is-Boset geneem en hom na Maganajim laat oorgaan.


Saul se vrou se naam was Aginoam, dogter van Agimaäs. Die naam van die bevelvoerder van sy leër was Abner, seun van Ner, die oom van Saul.


Dawid het oorgegaan na die oorkant en ver weg op die top van die heuwel gaan staan. Daar was 'n groot afstand tussen hulle.


Dawid sê toe vir Abner: “Is jy nie 'n man nie? En wie is jou gelyke in Israel? Waarom het jy dan nie jou heer, die koning, opgepas nie? Want een van die manskappe het ingekom om die koning, jou heer, uit te wis.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies