Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




1 Samuel 16:3 - Die Bybel 2020-vertaling

3 Nooi jy dan vir Isai na die offer en Ek sal jou meedeel wat jy moet doen. Jy moet vir My die een salf wat Ek vir jou sal sê. ”

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

3 En dan moet jy vir Isai uitnooi na die offer. Ek sal dan vir jou sê wat jy moet doen. Jy moet die persoon salf wat Ek vir jou sê.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

3 Nooi Ísai dan na die offermaaltyd, en Ek sal jou bekend maak wat jy moet doen, en jy moet die een vir My salf wat Ek jou sal noem.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

3 Nooi dan vir Isai na die offer toe. Ek sal jou meedeel wat jy moet doen. Salf vir My dié een wat Ek jou sal beveel.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

3 En roep Isai na die offer, en ek sal jou te kenne gee wat jy moet doen; en jy moet vir My hom salf wat Ek vir jou noem.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

3 Nooi vir Isai na die ete by die offer, dan sal Ek vir jou sê wat jy moet doen. Salf dan die een wat Ek jou sal wys.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

3 Nooi Isai ook na die offer. Dan sal Ek jou sê watter een van sy seuns jy vir My moet salf.”

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Samuel 16:3
10 Kruisverwysings  

Saam met Absalom het tweehonderd man uit Jerusalem vertrek, genooides wat in onskuld saamgegaan en van die hele saak niks geweet het nie.


en dan moet Sadok, die priester, en Natan, die profeet, hom daar salf as koning oor Israel. Blaas op die •ramshoring en roep dan uit, ‘Lank lewe koning Salomo!’


Toe al die oudstes van Israel na die koning in Hebron gekom het, het Dawid met hulle in Hebron 'n verbond gesluit voor die Here; en hulle het Dawid as koning gesalf oor Israel, ooreenkomstig die woord van die Here, by monde van Samuel.


Jy moet met hom praat en die woorde in sy mond lê. Ek sal met jou mond en met sy mond wees. Ek sal julle leer wat julle moet doen.


Maar staan op en gaan na die stad, en daar sal vir jou gesê word wat jy moet doen.”


“Môre teen hierdie tyd sal Ek 'n man uit die landstreek van Benjamin na jou stuur. Jy moet hom salf as 'n leier oor my volk Israel, sodat hy my volk kan verlos uit die hand van die Filistyne. Want Ek het my volk raakgesien, ja, hulle hulpgeroep het My bereik.”


Volg ons:

Advertensies


Advertensies