Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




1 Samuel 13:7 - Die Bybel 2020-vertaling

7 Van die Hebreërs het die Jordaan oorgesteek na die landstreke van Gad en Gilead. Saul was egter nog in Gilgal. Al die manskappe het hom bewend gevolg.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

7 Party Hebreërs het oor die Jordaan-rivier gegaan na die land Gad en die land Gilead. Saul was nog in Gilgal, en al die manne by hom was baie bang.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

7 En die Hebreërs het die Jordaan deurgetrek na die land Gad en Gílead; maar Saul was nog in Gilgal met al die manskappe wat bewende agter hom aan gegaan het.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

7 En sommige Hebreërs het deur die Jordaan gegaan na Gad en na Gilead toe. Saul was egter nog in Gilgal en al die manskappe by hom was doodbang.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

7 En van die Hebreërs het oor die Jordaan getrek na die land Gad en Gílead. Wat Saul betref, hy was nog in Gilgal, en die hele volk het hom bewend gevolg.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

7 Die Hebreeuse huursoldate het padgegee na die streke van Gad en Gilead oorkant die Jordaan. Saul het in Gilgal agtergebly. Die mense wat nog by hom was, was doodbang.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

7 Sommige het deur die Jordaanrivier gegaan en na die gebied van Gad en Gilead gevlug. Intussen het Saul in Gilgal vertoef terwyl sy manskappe van vrees gebewe het.

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Samuel 13:7
15 Kruisverwysings  

Ek sal teen julle draai, sodat julle deur julle vyande verslaan word. Julle haters sal julle vertrap. Julle sal vlug sonder dat iemand julle agtervolg.


“Die opsieners moet verder ook die manskappe toespreek en sê, ‘Wie bang en lafhartig is, laat hy teruggaan na sy huis sodat hy nie sy volksgenote se harte laat ineenkrimp soos syne nie.’


“ Die Here sal daarvoor sorg dat jy voor jou vyande verslaan word. Met een pad sal jy teen hulle uittrek, en met sewe paaie voor hulle uit vlug. Jy sal 'n skrikwekkende voorbeeld wees vir al die koninkryke van die aarde.


“ Hierdie hele gebied het ons in daardie tyd verower, van Aroër af, wat langs die Arnondal lê, tot in die helfte van die bergland van Gilead, met die stede daarin. Ek het dit vir die stamme van Ruben en Gad gegee.


ook Gilead en die gebiede van die mense van Gesur en Maäga; die hele berg Hermon en die hele Basan tot by Salga –


Saam met die ander halwe stam van Manasse het die stamme van Ruben en Gad hulle erfdeel wat Moses aan hulle gegee het oorkant die Jordaan, aan die oostekant, ontvang, net soos Moses, die dienskneg van die Here, dit aan hulle gegee het:


Kondig dan nou aan, ten aanhore van die manskappe, ‘Wie ook al bang en aan die bewe is, kan omdraai en wegvlug van die berg Gilead. ’ ” Van die manskappe het daar toe twee-en-twintigduisend omgedraai, en tienduisend het oorgebly.


Hy het sewe dae lank gewag vir die vasgestelde tyd waarvan Samuel gepraat het, maar toe Samuel nie in Gilgal opdaag nie, het die manskappe van Saul af gedros.


Toe Saul en die hele Israel hierdie woorde van die Filistyn hoor, was hulle paniekbevange en baie bang.


Toe die manne van Israel wat oorkant die vallei was, en dié wat oorkant die Jordaan was, sien dat die manne van Israel gevlug het, en dat Saul en sy seuns dood is, het hulle die dorpe verlaat en gevlug. Die Filistyne het toe gekom en daar gaan woon.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies