Matteus 12:10 - Afrikaans 198310 Daar was juis 'n man met 'n gebreklike hand. Hulle vra Hom toe: “Mag 'n mens iemand op die sabbatdag gesond maak?” Hulle bedoeling daarmee was om 'n klag teen Hom te kry. Sien die hoofstukBybel vir almal10 In die sinagoge was daar 'n man met 'n gebreklike hand. Party van die Jode wou Jesus beskuldig dat Hy verkeerd gedoen het. Toe vra hulle vir Hom: “Mag 'n mens iemand gesond maak op die Sabbatdag?” Sien die hoofstukDie Bybel 2020-vertaling10 En kyk, daar was 'n man met 'n verdorde hand. Om Hom te kon aankla, vra hulle Hom toe: “Is dit toelaatbaar om iemand op die Sabbat gesond te maak?” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195310 En daar was 'n man met 'n verdorde hand, en hulle het Hom gevra en gesê: Is dit geoorloof om op die sabbat gesond te maak? — sodat hulle Hom sou kan aanklae. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202310 En kyk, daar was 'n man met sy hand verdroog. En hulle het Hom gevra en gesê: Is dit geoorloof om op die sabbat te genees? dat hulle hom kan aankla. Sien die hoofstukDie Boodskap10 In die sinagoge was daar ’n gebreklike man wie se hand heeltemal inmekaargetrek was. Die Jode het geweet dat Jesus graag sulke mense help en het hier ’n kans gesien om Hom in die moeilikheid te bring. As Hy hierdie man op die sabbat sou help, sou hulle Hom mos daarvan kon aankla dat Hy God se wet breek. Om Hom uit te lok vra hulle toe: “Sou jy sê dat ’n mens op die sabbat so ’n persoon gesond mag maak?” Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling10 Daar sien Hy ’n man met ’n misvormde hand. Hulle vra Hom toe: “Mag ’n mens iemand op die Sabbat gesond maak?” (Hulle het natuurlik gehoop Hy sou ja antwoord sodat hulle ’n klag teen Hom kon lê.) Sien die hoofstuk |