
Biblia y Estudio - BibliaTodo
Biblias, Comentarios, Diccionario, planes de lectura gratis y mas...
5.0★★★★★
(Del lat. massa).
1. f. Magnitud física que expresa la cantidad de materia que contiene un cuerpo. Su unidad en el Sistema Internacional es el kilogramo (kg).
2. f. Mezcla que proviene de la incorporación de un líquido a una materia pulverizada, de la cual resulta un todo espeso, blando y consistente.
3. f. Mezcla de harina con agua y levadura, para hacer el pan.
4. f. pastel ( mezcla de harina y manteca al horno, ordinariamente con un relleno).
5. f. Volumen, conjunto, reunión.
6. f. Cuerpo o todo de una hacienda u otra cosa tomada en grueso. Masa de bienes, de la herencia, de la quiebra
7. f. Conjunto o concurrencia de algunas cosas.
8. f. Gran conjunto de gente que por su número puede influir en la marcha de los acontecimientos. LA masa
9. f. Muchedumbre o conjunto numeroso de personas. U. m. en pl. Las masas populares
10. f. Natural dócil o genio blando. U. siempre con un epíteto que exprese esta cualidad.
11. f. Electr. Armazón o soporte metálico de una máquina o aparato en el que están montados componentes eléctricos o electrónicos, generalmente unido a tierra.
12. f. Mil. masita.
13. f. Arg. y Ur. masita ( galleta o pasta). ~ atómica.
1. f. peso atómico.
~ coral.
1. f. orfeón.
~ de claro.
1. f. Pint. Conjunto del color claro que se nota en una figura pintada o en la composición de un cuadro.
~ de la sangre.
1. f. La totalidad de la sangre del cuerpo, encerrada en sus vasos. ~ de oscuro.
1. f. Pint. Conjunto del color oscuro que se nota en una figura pintada o en la composición de un cuadro.
~ gravitatoria.
1. f. Fís. Magnitud física de la cual depende la atracción que cada cuerpo ejerce sobre los demás.
~ inercial, o ~ inerte.
1. f. Fís. Magnitud física propia de cada cuerpo, que expresa la fuerza requerida para imprimirle un movimiento determinado. ~ molecular.
1. f. Quím. peso molecular.
gran ~.
1. f. Mil. masita.
dar ~.
1. fr. Electr. Unir mediante un conductor los componentes eléctricos o electrónicos a la masa de una máquina o aparato. en la ~ de la sangre.
1. loc. adv. En la índole, condición o naturaleza de la persona. Estar, llevar o tener algo en la masa de la sangre en ~.
1. loc. adv. En conjunto, totalmente, con intervención de todos o casi todos los componentes de una colectividad. U. t. c. loc. adj. pegársele a quien maneja intereses algo de la ~.
1. fr. coloq. Aprovecharse abusivamente. poner a ~.
1. fr. Electr. dar masa.
OS V.
espectro de masas
espectrómetro de masas
Descendiente de Abrahán por medio de Ismael. (Génesis 25:12-14). (1 Crónicas 1:29, 30). Los descendientes de Masá probablemente se asentaron en algún lugar del N. de Arabia. En los anales de Tiglat-piléser III, se hace mención de Mas´a (quizás la Masá bíblica) junto con Temá y otras poblaciones del N. de Arabia. (Ancient Near Eastern Texts, edición de J. B. Pritchard, 1974, pág. 283.) Masá se ha vinculado a los ma·sa·nói, que, según el geógrafo griego Tolomeo, (siglo II E.C.) vivían al NE. de “Dumá” (tal vez la zona de Dumat al-Ghandal, en el N. de Arabia).
La palabra hebrea mas·sá´ también se encuentra en (Proverbios 30:1) «Palabras de Agur, hijo de Jaqué; la profecía que dijo el varón a Itiel, a Itiel y a Ucal». (con el artículo definido ha) y en (Proverbios 31:1) «Palabras del rey Lemuel; la profecía con que le enseñó su madre». (sin artículo). Esto ha dado lugar a las traducciones “Agur, hijo de Yaqué, de Massá”, y “Lemuel, rey de Massá” (BJ, NC, Val, VP). Sin embargo, como Agur y Lemuel debían ser israelitas, el término mas·sá´ se traduce más apropiadamente “oráculo” (BAS, BC, MK, Mod), “sentencias” (PIB), ‘discurso doctrinal’ (Proverbios 30:1) «Palabras de Agur, hijo de Jaqué; la profecía que dijo el varón a Itiel, a Itiel y a Ucal». Scío, nota) y “mensaje de peso” NM; compárese (Proverbios 30:5, 9). (Proverbios 31:30) «Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada». con (Salmos 12:6) «Las palabras de Jehová son palabras limpias, Como plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces». (Romanos 3:1, 2).
Pasta suave de harina que después de cocida se convierte en pan o torta, antes de leudada (Oseas 7:4) «Todos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que cesa de avivar el fuego después que está hecha la masa, hasta que se haya leudado».
(prueba). El sitio de la peña de Horeb de la cual Moisés extrajo agua para los hebreos rebeldes (Deuteronomio 33:8) «A Leví dijo: Tu Tumim y tu Urim sean para tu varón piadoso, A quien probaste en Masah, Con quien contendiste en las aguas de Meriba».
Massá.
Pasta suave de harina que después de cocida se convierte en pan o torta, antes de leudada (Éxodo 12:34) «Y llevó el pueblo su masa antes que se leudase, sus masas envueltas en sus sábanas sobre sus hombros». (Éxodo 12:39) «Y cocieron tortas sin levadura de la masa que habían sacado de Egipto, pues no había leudado, porque al echarlos fuera los egipcios, no habían tenido tiempo ni para prepararse comida». O (generalmente) después de leudada (Jeremías 7:18) «Los hijos recogen la leña, los padres encienden el fuego, y las mujeres amasan la masa, para hacer tortas a la reina del cielo y para hacer ofrendas a dioses ajenos, para provocarme a ira». (Oseas 7:4) «Todos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que cesa de avivar el fuego después que está hecha la masa, hasta que se haya leudado».
(prueba). El sitio de la peña de Horeb de la cual Moisés extrajo agua para los hebreos rebeldes (Éxodo 17:1-17). (Deuteronomio 6:16) «No tentaréis a Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah». (Deuteronomio 9:22) «También en Tabera, en Masah y en Kibrot-hataava provocasteis a ira a Jehová». (Deuteronomio 33:8) «A Leví dijo: Tu Tumim y tu Urim sean para tu varón piadoso, A quien probaste en Masah, Con quien contendiste en las aguas de Meriba».
Conjunto numeroso de personas que constituye la audiencia de algun tipo de comunicación estandarizada, e.g. , los medios masivos. Una m es una población muy diversa, heterogénea, anónima, que no tiene organización social, aunque responda a los estímulos culturales comunes de una manera relativamente uniforme.
A diferencia de la multitud, la m no es capaz de actuar con armonía y unidad. En la solidaridad tipo m la intensidad de fusión del yo en el nosotros es mínima y afecta sólo a las capas más superficiales de la persona, sin penetrar en su intimidad. Y mínima es también la atracción que ejerce el nosotros sobre el yo, por idéntica razón. En compensación, la m puede abarcar volúmenes grandes de personas, ganando en extensión lo que se pierde en intensidad. (Ver multitud).