
Biblia y Estudio - BibliaTodo
Biblias, Comentarios, Diccionario, planes de lectura gratis y mas...
5.0★★★★★
(Del lat. schisma, y este del gr. sx·sµa, escisión, separación).
1. m. División o separación en el seno de una iglesia o religión. Era u. t. c. f.
2. m. Escisión, discordia, desavenencia.
(gr., squisma, una rasgadura o una división). Es usado una vez (1 Corintios 11:18) «Pues en primer lugar, cuando os reunís como iglesia, oigo que hay entre vosotros divisiones; y en parte lo creo».
Propiamente desgarradura (Mateo 9:16) «Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; porque tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la rotura». (Marcos 2:21) «Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; de otra manera, el mismo remiendo nuevo tira de lo viejo, y se hace peor la rotura». De aqui el sentido figurado de desunión (Juan 7:43) «Hubo entonces disensión entre la gente a causa de él». (Juan 9:16) «Entonces algunos de los fariseos decían: Ese hombre no procede de Dios, porque no guarda el día de reposo. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas señales? Y había disensión entre ellos». (Juan 10:19) «Volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras». (1 Corintios 12:25) «para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros». Cf. (Hechos 14:4) «Y la gente de la ciudad estaba dividida: unos estaban con los judíos, y otros con los apóstoles». En Pablo aparece únicamente referido a la disciplina eclesiástica (1 Corintios 1:10) «Os ruego, pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros divisiones, sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer». (1 Corintios 11:18) «Pues en primer lugar, cuando os reunís como iglesia, oigo que hay entre vosotros divisiones; y en parte lo creo».
(gr., squisma, una rasgadura o una división). Es usado una vez (1 Corintios 12:25) «para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros». VM-1893; desavenencia, RVA; “desunión”, DHH; “división”, BJ) para traducir squisma, para referir a las disensiones que amenazaban con un rompimiento, no siempre involucrando herejías doctrinales (el significado más moderno). Squisma se usa también para vestimenta (Mateo 9:16) «Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; porque tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la rotura». (Marcos 2:21) «Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; de otra manera, el mismo remiendo nuevo tira de lo viejo, y se hace peor la rotura». rotura, RVA; “desgarrón”, DHH, BJ), de una multitud (Juan 7:43) «Hubo entonces disensión entre la gente a causa de él». (Juan 9:16) «Entonces algunos de los fariseos decían: Ese hombre no procede de Dios, porque no guarda el día de reposo. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas señales? Y había disensión entre ellos». (Juan 10:19) «Volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras». División), y otra vez acerca de divisiones o disensiones entre los creyentes (1 Corintios 1:10) «Os ruego, pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros divisiones, sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer». (1 Corintios 11:18) «Pues en primer lugar, cuando os reunís como iglesia, oigo que hay entre vosotros divisiones; y en parte lo creo».
Ruptura que se produce en el seno de la comunidad cristiana y la separa en grupos distintos, aunque adhiriendose todos a los datos fundamentales de la fe; se distingue en este sentido de la herejía. Todo c termina en una división de la iglesia.
Gen. se arguyen cuestiones teológicas o éticas como causas que justifican los c , pero en la mayor parte de los casos se trata de competencia por el uso y control del poder dentro de las instituciones.