Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 7:25 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

25 雨淋,水沖,風吹,撞着那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 遇到風吹雨打、洪水沖擊,房子仍屹立不倒,因為它建基在磐石上。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 雨打、水沖、風吹,沖撞那房屋,它卻不倒塌,因為基礎是建在巖石上。

參見章節 複製

新譯本

25 雨淋、水沖、風吹,搖撼那房子,房子卻不倒塌,因為建基在磐石上。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 大雨降下,急流沖來,狂風颳起,撞擊那房子,房子卻沒有倒塌,因為它在磐石上立定根基。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 雨淋,水沖,風吹,撞着那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 雨淋,水沖,風吹,撞着那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。

參見章節 複製




馬太福音 7:25
17 交叉參考  

我卻也告訴你:你是彼得;我要把我的召會建造在這磐石上,以致陰間的門戶不能勝過它。


所以凡聽見我這些話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上。


但是凡聽見我這些話卻不去行的,好比一個愚昧人,把房子蓋在沙土上。


雨淋,水沖,風吹,撞着那房子,房子就倒塌了;並且倒塌得很大。


堅固門徒的生魂,勸他們恆心守着信德;又說:我們必須經歷許多艱難,才能進入神的國。


使基督因着信仰住在你們心中,並在愛原裏有根有基,


在祂裏面生根建造,以及在信德上堅定,正如你們受過教訓,又在其間滿溢的感謝。


忍受試探的人是有福的,因他被驗中了,就必得生命的冠冕;這乃是主應許給那些愛祂之人的。


就是為你們這些因神的能力藉着信德蒙保守的人,必得所豫備到末後的時期要顯現的救恩。


叫你們的信德既被試驗,就比那被火試驗,仍然能壞的金子更顯寶貴;及至耶穌基督顯現的時候得着稱讚,榮耀和尊貴。


他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;因為他們如果屬我們,就必仍舊與我們同在,而今卻是顯明他們都不是屬我們的。


跟著我們:

廣告


廣告