路加福音 7:33 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》33 因為施浸的約翰來,不吃餅,不喝酒;你們偏說他是被鬼附着的。 參見章節更多版本當代譯本33 施洗者約翰來了,不吃餅,不喝酒,你們就說他被鬼附身; 參見章節四福音書 – 共同譯本33 施洗的約翰來了,他不吃餅,也不喝酒,你們說:『他附了鬼。』 參見章節新譯本33 因為施洗的約翰來了,不吃飯,不喝酒,你們說他是鬼附的。 參見章節中文標準譯本33 「因為施洗者 約翰來了,不吃餅,也不喝酒,你們就說:『他有鬼魔附身!』 參見章節新標點和合本 上帝版33 施洗的約翰來,不吃餅,不喝酒,你們說他是被鬼附着的。 參見章節新標點和合本 神版33 施洗的約翰來,不吃餅,不喝酒,你們說他是被鬼附着的。 參見章節 |