Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:33 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

33 因為施浸的約翰來,不吃餅,不喝酒;你們偏說他是被鬼附着的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 施洗者約翰來了,不吃餅,不喝酒,你們就說他被鬼附身;

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 施洗的約翰來了,他不吃餅,也不喝酒,你們說:『他附了鬼。』

參見章節 複製

新譯本

33 因為施洗的約翰來了,不吃飯,不喝酒,你們說他是鬼附的。

參見章節 複製

中文標準譯本

33 「因為施洗者 約翰來了,不吃餅,也不喝酒,你們就說:『他有鬼魔附身!』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 施洗的約翰來,不吃餅,不喝酒,你們說他是被鬼附着的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 施洗的約翰來,不吃餅,不喝酒,你們說他是被鬼附着的。

參見章節 複製




路加福音 7:33
12 交叉參考  

門徒和師傅一樣,奴僕和主人一樣,也就罷了!若是他們稱家主為鬼王,何況祂的家人呢?


在那些日子,有施浸的約翰出來,在猶太的曠野宣傳說:


約翰的衣服是駱駝毛的,他腰束皮帶,吃的是蝗蟲野蜜。


約翰卻穿駱駝毛的衣服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲野蜜。


原來他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。


他們好像孩童坐在街市上,彼此呼叫說:我們向你們吹笛,你們卻不跳舞;我們向你們舉哀,你們也不啼哭。


人子來也吃也喝;你們倒說:看哪!有個貪食好酒的人,是稅吏和罪人的朋友。


內中有好些人說:祂是被鬼附着,而且瘋了;為甚麼聽祂呢?


猶太人回答祂說:我們說你是撒瑪利亞人,並且是鬼附着的,這話豈不是正對麼?


猶太人對祂說:現在我們知道你是鬼附着的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你卻說:人若遵守我的話,就永遠不嘗死味。


還有人卻譏誚說:他們無非是新酒灌滿了○


跟著我們:

廣告


廣告