路加福音 14:17 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》17 到了坐席的時候,就打發奴僕去,對所請的人說:請來罷!一切都齊備了。 參見章節更多版本當代譯本17 要開席的時候,主人就派奴僕去對客人說,『一切都準備好了,來赴宴吧!』 參見章節四福音書 – 共同譯本17 到了開席的時候,他打發僕人去向被請的人說:『請來吧!已經準備好了。』 參見章節新譯本17 到了開席的時候,他打發僕人去對所請的人說:‘請來吧!樣樣都準備好了。’ 參見章節中文標準譯本17 到了宴席的時刻,他派奴僕去對那些被邀請的人說:『請來吧,一切都已經預備好了!』 參見章節新標點和合本 上帝版17 到了坐席的時候,打發僕人去對所請的人說:『請來吧!樣樣都齊備了。』 參見章節新標點和合本 神版17 到了坐席的時候,打發僕人去對所請的人說:『請來吧!樣樣都齊備了。』 參見章節 |