Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 5:20 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

20 律法本是外添的,叫過犯漲溢,但罪因在那裏漲溢,恩典在那裏就更加豐富了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 律法的頒佈,使過犯更多地顯出來,只是哪裡的罪越多,哪裡的恩典就越豐富。

參見章節 複製

新譯本

20 律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 律法出現,為要使過犯增多;可是,罪在哪裡增多,恩典就在哪裡格外增多。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裏顯多,恩典就更顯多了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裏顯多,恩典就更顯多了。

參見章節 複製




羅馬書 5:20
28 交叉參考  

既是這樣,怎麼說呢;我們可以仍住於罪因中,叫恩典漲溢麼?


因為你們不在律法之下,乃在恩典之下,所以罪因必不能作你們的主。


因為律法是惹動忿怒的;但那裏沒有律法,那裏就沒有過犯。


所以我告訴你:她許多的罪都赦免了;因為她的愛多;但那赦免少的,他的愛就少。


盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞。但我來了,好叫他們有生命,並且有的更豐盛。


我若沒有來對他們講說,他們就沒有罪;但如今他們的罪無可推諉了。


但你們要去學習這句話是甚麼意思:『我要的是仁慈,並不是犧牲』;因為我來本不是召公正者,乃是召罪人。○


那些約在五點鐘雇的人來了,各人得了一錢銀子。


跟著我們:

廣告


廣告