約翰福音 5:39 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》39 你們查考聖經罷!因為你們想其中有永遠的生命,給我作見證的就是這經。 參見章節更多版本當代譯本39 你們研讀聖經,以為從聖經中可以得到永生。其實為我作見證的正是這聖經, 參見章節四福音書 – 共同譯本39 你們查考經典,因為你們認為在經典裏可以找到永生;正是那些經典為我作證, 參見章節新譯本39 你們研究聖經,因為你們認為聖經中有永生,其實為我作證的就是這聖經, 參見章節中文標準譯本39 你們查考經文,因你們以為從中可以得到永恆的生命。其實這經文就是為我做見證的。 參見章節新標點和合本 上帝版39 你們查考聖經,因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經。 參見章節新標點和合本 神版39 你們查考聖經,因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經。 參見章節 |