約翰福音 14:24 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》24 誰不愛我,就不遵守我的話,但你們所聽見的話不是我的,乃是差我來之父的話○ 參見章節更多版本當代譯本24 不愛我的人不會遵行我的道。你們所聽見的道不是出於我自己,而是出於差我來的父。 參見章節四福音書 – 共同譯本24 不愛我的,不遵守我的話;你們所聽到的話並不是我的,而是那派我來的父親的話。 參見章節新譯本24 不愛我的,就不會遵守我的話。你們所聽見的道,不是我的,而是那差我來的父的道。 參見章節中文標準譯本24 不愛我的人,就不遵守我的話語。事實上,你們所聽見的話語,不是我的,而是那派我來的父的話語。 參見章節新標點和合本 上帝版24 不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道。 參見章節新標點和合本 神版24 不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道。 參見章節 |