Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 13:17 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

17 你們既知道這些事,如果去實行,就有福了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 你們既然明白這些道理,照著去做就有福了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 既然你們明白這些事,如果能去實行就有福了。

參見章節 複製

新譯本

17 你們既然知道這些事,如果去實行,就有福了。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 你們既然明白這些事,如果去做,就蒙福了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 你們既知道這事,若是去行就有福了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 你們既知道這事,若是去行就有福了。

參見章節 複製




約翰福音 13:17
21 交叉參考  

原來誰遵行我在諸天上之父的旨意,誰就是我的弟兄,姊妹和我的母親了。


但耶穌說:是,卻還不如聽神的話去遵守的人有福!


你們若遵行我所吩咐的就是我的朋友了。


原來在神面前,不是聽律法的為公正,乃是行律法的才斷為公正;


原來在基督裏受割禮不受割禮全無功效,惟獨那藉着愛原所運行的信仰才有功效。


惟有屈伏細察那圓滿的律法,就是自由的律法,以及住在其間,不是聽了就忘的人,乃是工作的實行者,那人在所行的事上必然得福。


所以人知道所當行的善,卻不去行,這就是他的罪了。


那些洗淨自己衣服的有福了,可得權柄能到生命樹那裏,也能從門進城!


跟著我們:

廣告


廣告