Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提摩太前書 1:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

3 正如我往馬其頓去的時候,怎樣勸過你,仍住在以弗所,好囑咐幾個人不可講異教,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 我去馬其頓的時候,曾經勸你繼續留在以弗所,好命令那幾個人不要傳講異端邪說,

參見章節 複製

新譯本

3 我往馬其頓去的時候,曾經勸你留在以弗所,為要囑咐某些人,不可傳別的教義,

參見章節 複製

中文標準譯本

3 我往馬其頓省去的時候,曾經勸你繼續留在以弗所,好讓你吩咐某些人不可傳講別的教義,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好囑咐那幾個人不可傳異教,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好囑咐那幾個人不可傳異教,

參見章節 複製




提摩太前書 1:3
24 交叉參考  

務要將這些事教導並勸勉人。假若有人教導異樣的道理,以及不服從我們主耶穌基督純正的話,與那合乎敬虔的教訓;他既然自己沒有倫理的知識,


因為世上有許多迷惑人的出來了,就是那些不承認耶穌基督是在肉身裏來的。這就是那迷惑人,那反對基督的。


這些事你要吩咐人,也要教導人。


你若將這些事題醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在信德的話語和你向來所服從的好教訓上得了教育。


然而我有所反對你的,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別,她又教導,又引誘我的奴僕行淫亂,並吃祭偶像之物。


然而我有幾件事要反對你,就是你有那些持守巴蘭教訓的,他曾叫巴勒將圈套放在以色列眾子面前,使他們吃祭偶像之物,且行淫亂。


你要囑咐那些當這時代富足的人不要自高,也不要倚靠無定的錢財,只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神;


因為貪愛錢財是萬惡的根源,有人曾經把它堅執不放,就被引誘,離了信德,以致用許多痛苦把自己刺透了。○


你要如此囑咐他們。叫他們無可指責。


而且我靠着主自信也必快去。


使我們不再作小孩子,中了人的詭計,和欺騙的法術,被一切異教之風搖動,飄來飄去,就陷於各樣引人錯謬的詭計。


既到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。


就辭別他們說:神若許我,我還要回到你們這裏;遂開船離了以弗所。


因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項給耶路撒冷聖徒中的窮人。


弟兄們,我卻勸你們要留意那些離間你們,叫你們跌倒,背乎你們所學習之道的人,你們要躲避他們。


假如有人來,另傳一個耶穌,不是我們所傳過的,或者你們另受一個靈不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的,多麼好容讓他罷!


願主使他在那日蒙主的憐憫;論到他在以弗所怎樣多多服事了我,你比誰也知道的清楚。


跟著我們:

廣告


廣告