帖撒羅尼迦前書 2:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》18 所以我們很願意到你們那裏,我保羅有一次兩次要去;只是撒但阻擋了我們。 參見章節更多版本當代譯本18 我們想去你們那裡,我保羅也一次又一次地想去,只是遭到撒旦的攔阻。 參見章節新譯本18 因此,我們很想到你們那裡去,我保羅也一再想去,只是撒但阻擋了我們。 參見章節中文標準譯本18 所以我們想要到你們那裡去。我保羅確實一再地要去,只是撒旦攔阻了我們。 參見章節新標點和合本 上帝版18 所以我們有意到你們那裏;我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。 參見章節新標點和合本 神版18 所以我們有意到你們那裏;我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。 參見章節和合本修訂版18 所以我們很想到你們那裏去。我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。 參見章節 |