Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 12:16 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

16 罷了!我不曾累着你們,但我既是詭詐(有人這樣說),就用手段牢籠你們!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 算了!我沒有拖累過你們,但竟然有人說我狡猾,用詭計騙你們。

參見章節 複製

新譯本

16 算了!我沒有成為你們的重擔,卻是個狡猾的人,用詭計牢籠你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 不過就算如此,我也沒有成為你們的負擔——難道我是狡猾的人,用詭計牢籠了你們嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 罷了,我自己並沒有累着你們,你們卻有人說,我是詭詐,用心計牢籠你們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 罷了,我自己並沒有累着你們,你們卻有人說,我是詭詐,用心計牢籠你們。

參見章節 複製




哥林多後書 12:16
11 交叉參考  

因為我們從來也沒有用過諂媚的話,這是你們知道的,也沒有藉詞貪財,有神作證。


因為我們的講勸不是出於錯誤,也不是出於污穢,更不是出於詭詐;


除了我自己不肯累着你們:請你們饒恕我這一件不公正的事。


你們要大量容受我們,我們未曾虧負誰,未曾敗壞誰,未曾佔誰的便宜。


乃將那些暗昧可恥的事棄絕了,既不行詭詐,也不變亂神的話,卻以真理的顯明將自己在神的面前薦與各人的良心。


原來我們所誇耀的乃是我們良心的明證,就如我們在世界行事為人;尤其對於你們存着神的聖別性態和誠實,並不憑着世俗的智慧,卻憑着神的恩典;


如果你們誠然嘗過主是美善適宜的:


藉着榮耀和羞辱,惡名美名,似乎是誘惑人的;卻是誠實的;


假若有人強你們作奴僕,或侵吞你們,或擄掠你們,或侮慢你們,或打你們的臉,你們都能忍耐他。


跟著我們:

廣告


廣告