Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

5 又因你們在祂裏面凡事富足,在言論和知識上都全備;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 使你們在基督裡凡事富足,口才與知識兼備。

參見章節 複製

新譯本

5 因為你們在他裡面凡事都富足,很有口才,知識豐富,

參見章節 複製

中文標準譯本

5 使你們在基督裡凡事都得以富足——在一切話語上、一切知識上——

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 又因你們在他裏面凡事富足,口才、知識都全備,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 又因你們在他裏面凡事富足,口才、知識都全備,

參見章節 複製

和合本修訂版

5 因為你們在他裏面凡事富足,具有各種口才、各樣知識,

參見章節 複製




哥林多前書 1:5
27 交叉參考  

於是他們都被聖靈充滿,以致按着聖靈所賜的口才說起別國的方言來○


如果他們的過失為世界的富餘;他們的損失,為外邦人的富足,何況他們的豐滿呢?


論到你們,我的弟兄們哪,我自己也確信你們滿有良善,充足了諸般的知識,並能彼此勸勉。


原來從前所寫的,都是為教訓我們寫的;叫我們因着經上的忍耐和安慰可以得着盼望。


又叫一人行異能;又叫一人傳神言:又叫一人辨別諸靈;又叫一人能說數類方言;又叫一人能翻方言。


可見這人藉着那靈賜他智慧的言語,那人也按着那位靈賜他知識的言語。


我若有先知的明見,通達各樣的奧秘,及各樣的知識,而且我如果有全備的信德,甚而能够移山,卻沒有愛原,就等於零。


愛原永不止息;說到先知明見,終要取消;或方言,終必停止;或知識,終必歸於無有。


弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,每人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻譯:凡事都當造就人。


因此,基督為他死的那軟弱的弟兄,也就因你的知識沉淪了。


因為當初吩咐有光從黑暗裏照出來的神已經照在我們心裏,以致照明顯在基督面容上—所有神之榮耀的知識。


似乎憂愁,卻是常常喜樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是一切都有的。


你們既然在一切的事上滿溢,就如在信德上,在言語和知識上,並一切的殷勤同你們對待我們的愛情上,就也必在這恩典上顯出滿溢情態來。○


叫你們凡事富足,可以多多施捨,就藉着我們使感謝歸於神。


求我們主耶穌基督的神,榮耀的父,將那智慧和啟示的靈,在於祂自己倫理的知識賜給你們;


要叫祂恩典超越的豐盛情態,就是在基督耶穌裏向我們所施的恩慈顯明給後來的時代看;


我本來是眾聖徒中最小的;然而祂還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人;


也為我祈求,使我開口得着相宜的言語,放心大膽講明福音的奧秘,


我所禱告的,使你們的愛原在倫理的知識和一切辯別智力上一日漲似一日;


在祂裏面蘊藏着一切智慧和知識的寶藏。


且穿上了新人,這新人正照他創造者的形像得以達到倫理的知識而更新了。


你們中間誰是有智慧有見識的呢?讓他在智慧的溫柔上用美善的品行顯出他的行為來。


你們卻要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上長進!願榮耀歸給祂,從今直到永遠!


跟著我們:

廣告


廣告