Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:20 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

20 智慧人在那裏?文士在那裏?這世代的辯士在那裏?神豈不是叫這世界的智慧變成愚拙麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 這個世代所謂的智者、學者、雄辯家在哪裡?上帝豈不是把這世上的智慧都變成愚昧了嗎?

參見章節 複製

新譯本

20 智慧人在哪裡?經學家在哪裡?今世的辯士在哪裡? 神不是使屬世的智慧變成了愚笨嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

20 智慧人在哪裡?經文士在哪裡?這世代的雄辯家在哪裡?神難道不使這世界的智慧成了愚拙嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?上帝豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?上帝豈不是已使這世上的智慧變成愚拙了嗎?

參見章節 複製




哥林多前書 1:20
28 交叉參考  

那撒在荊棘裏的,就是人聽了這話,後來有世界的憂慮,錢財的迷惑,把這話擠住了,使它不能結果實。


現在就是這世界的審判,這世界的元首要被趕出去。


還有以彼古羅和斯多亞兩門的學士攻擊他,有的說:這胡言亂語的要說甚麼?有的說:他似乎是傳說外邦鬼神的—因為他曾傳講耶穌與復活形態。


原來祂那不可見的永能和神性自從創造世界以來,在所造之物中都可以察見明瞭,所以人無可推諉;


自稱為聰明,反成了狂人:


就如所記載:『我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明』。


弟兄們哪,可見你們蒙召的,按着肉體有智慧的不多,有能力的不多,有尊貴的也不多。


神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫強壯的羞愧。


甚而世上卑賤的,及被人厭惡的,竟是神所揀選的,以及那無有的,為要廢掉那有的;


及至受審的時候,乃是被主懲治;免得我們和世界一同定罪。


然而我們在完全人當中也講智慧,但不是這時代的智慧,也不是這時代將要敗亡之官長的智慧:


這時代的官長沒有一個曾知道這智慧;如果知道,他們就不至於把榮耀的主釘在十字架上了。


人不可自欺。你們中間若有人在這時代自以為有智慧,讓他變作愚拙,好成為有智慧的。


原來這世界的智慧在神看是愚拙,因為有所記載:『主在智慧人的詭計中擒拿他們』。


豈不知聖徒將審判世界麼?如果世界為你們所審,難道你們不配審判這最小的事麼?


你們這些淫婦阿,豈不知與世界為友,就是與神為敵麼?所以無論是誰,若願意作世界的朋友,就使自己成為神的仇敵了。


跟著我們:

廣告


廣告