Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




加拉太書 4:26 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

26 但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 那天上的耶路撒冷則是自由的,是我們的母親。

參見章節 複製

新譯本

26 那在上面的耶路撒冷是自由的,她是我們的母親,

參見章節 複製

中文標準譯本

26 但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我們的母親。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。

參見章節 複製




加拉太書 4:26
27 交叉參考  

你們乃是來到錫安山,及活神的城邑,就是天上的耶路撒冷,又來到千萬天使,乃是祝共的總會;


但我們的國籍乃在諸天上;從此我們也等候救主,就是主耶穌基督。


我又看見那聖城新耶路撒冷由神那裏從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。


得勝的,我要立他在我神的殿中作柱子,他也不再從那裏出去;我又要將我神的名,和我神城的名(就是那從天,從我神那裏降下來的新耶路撒冷),並我的新名,都寫在他上面。


因為有所記着說:亞伯拉罕有兩個兒子,一個是使女生的,又一個是自主的婦人生的。


你們既從罪因被釋放,就成了公道正義的奴僕。


因為你們不在律法之下,乃在恩典之下,所以罪因必不能作你們的主。


所以兒子如果釋放你們,你們就真自由了。


你們雖是自由的,卻不可藉着自由遮蓋陰毒,總要作神的奴僕。


基督釋放了我們,叫我們得以自由,所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。


在她頭上有名寫着說:奧秘哉!大巴比倫,作地上諸淫婦和一切可憎之物的母!


原來這夏甲二字是指着亞拉伯的西乃山,應對現在的耶路撒冷,因為她和她的兒女總都是作奴才的。


天上又現出大異象來:有一個婦人,身披太陽,腳踏月亮,頭戴十二星的冠冕。


跟著我們:

廣告


廣告